Читать «Театр под сакурой» онлайн - страница 5

Борис Владимирович Сапожников

— Что такое БМА? — снова не понял меня Бо Цзыю.

— Биомеханический агрегат, — сказал я по-русски. — В Европе прижилось американское словечко биомех, а японцы зовут их доспехами духа.

— Ах это, — похоже, удивлению Бо Цзыю не было предела. — И что же, советской власти оказался не нужен такой специалист? Вы ведь были офицером, то есть, командиром, верно? Простите, молодой человек, но я в это поверить не могу.

— Советской власти, товарищ Бо, — каменным голосом сказал я, — нужны не толковые специалисты, а идейно выдержанные товарищи с чистыми анкетами.

— А на вашей репутации есть пятна? — поинтересовался Бо Цзыю, вполне правильно понявший слово «анкета», не став переспрашивать на этот раз.

— Происхождение подвело, — усмехнулся я, — родственники в эмиграции. И тот факт, что я один из первых комсомольцев, меня бы не спас.

— Молодой человек, — наконец, вынул руку из-под плаща Бо Цзыю, — я всё ещё не совсем доверяю вам, однако у меня есть дело, которое я мог бы вам поручить. Оно, не буду врать, практически обречено на провал, но в некотором смысле весьма важно для всего, как вы выразились, молодой человек, нашего дела.

— Надеюсь, всё же не сортиры чистить, — усмехнулся я.

— Отнюдь, — поддержал полушутливый тон Бо Цзыю. — На днях через Харбин будет проезжать японский генерал Усуи Итиро. Мы собираемся устроить на него покушение — это будет хороший щелчок по носу оккупантам.

— Но ведь за ним последует жестокая расправа, — сказал я. — Японцы не простят вам такого щелчка.

— Плевать, — отмахнулся Бо Цзыю. — Это будет наш последний удар по японцам, после него мы уходим в Китай, там люди на самом деле воюют с японцами. Уйдём к Чану Кайши или Мао Цзэдуну в горы. После устранения генерала Усуи, приходите сюда, я буду ждать вас. В случае, если всё пройдёт удачно и вы останетесь живы, отправитесь с нами в Китай.

Я понял, что никуда мне прийти будет не суждено. Не настолько наивен, чтобы верить, что Бо Цзыю будет ждать меня тут со своим деревянным веером и карманными часами. Он отправлял меня на верную смерть, но ведь именно для этого я к нему и пришёл.

Китайские, вернее маньчжурские, борцы с японскими интервентами были больше похожи на обыкновенных бандитов. Одетые в традиционные китайские одежды, кое-кто с элементами военной формы, они расселись на ящиках без маркировки и осматривали свой нехитрый арсенал. Несколько револьверов, отлично знакомых мне ревнаганов, мой новенький ТТ, прихваченный во время побега из части и одна японская винтовка Арисака в не самом лучшем состоянии. И у каждого было несколько видов самого устрашающего холодного оружия — темнели деревянные ручки, тускло поблёскивали стальные лезвия. Лучше бы пару гранат нам или хоть один автомат, вот тогда можно было б поговорить с охраной генерала Усуи. А так — никаких шансов. Тем более, что охрана эта, скорее всего, уже знает о грядущем нападении, среди ребят с такими откровенно уголовными рожами не может быть хотя бы парочки стукачей.