Читать «Каждый твой взгляд» онлайн - страница 86
Шерри Томас
Голос разума подсказывал сдать позиции и отступить, пока не поздно. Как только память вернется, она возненавидит его за собственную слабость.
Однако одинокий протест утонул в настойчивом хоре страстей. К чему заботиться о старых воспоминаниях? Не лучше ли создать новые впечатления, наполненные красотой и силой, чтобы по сравнению с ними былые переживания показались бледными, недостойными и ненужными?
— Дэвид, — прошептала Хелена.
Сердце гулко застучало. Гастингс впервые услышал из желанных уст собственное имя.
— Дэвид, Дэвид, Дэвид, — повторила она, словно пробуя на вкус новые звуки.
Взгляды скрестились. Он внимательно всматривался в изумрудные глаза, пытаясь обнаружить признаки запредельного отчаяния, но видел лишь интерес, искреннее расположение и пылкое, не прикрытое светскими условностями вожделение.
А в следующий момент виконт Гастингс страстно сжал любимую в объятиях и принялся самозабвенно целовать. Да, случилось настоящее чудо: в бескрайних песках, в самом центре пустыни, пошел живительный дождь.
Хелена уже знала, что супруг обладает множеством талантов. Сейчас к ним пришлось добавить необыкновенную ловкость пальцев. Ему удалось незаметно расстегнуть платье, однако выяснилось это лишь в тот момент, когда корсаж сполз к талии.
Она шутливо шлепнула его по руке.
— Это за то, что развлекался с другими женщинами, когда должен был смиренно и целомудренно дожидаться меня.
Дэвид снова поцеловал ее.
— И какое же наказание назначишь? Может быть, прикажешь упасть на колени и поклоняться святыне, заключенной меж прекрасных бедер?
От этого предложения глубоко внутри что-то тоненько зазвенело, и в ответ Хелена не смогла произнести ни слова.
— Да, пожалуй, именно так и поступлю, — пробормотал Дэвид.
— В таком случае поклоняйся с должным рвением, — предупредила она, — иначе незачем и пытаться.
— Обожаю, когда приказываешь сделать то, о чем мечтаю, — прошептал он на ухо.
Теплое дыхание у виска, легкое прикосновение зубов к мочке — Хелена вздрогнула от удовольствия и запустила пальцы ему в волосы.
Он поцеловал ее в шею.
— Даже не подозревал, что люблю, когда женщина тянет за волосы… до тебя.
Она потянула сильнее и поцеловала в губы.
— Вот так?
— Да-да, еще!
Она поцеловала снова и с удивлением услышала, что издает звуки, подозрительно напоминающие стоны Милли.
Раздался глухой стук: оказалось, это упал на пол корсет. Хелена решительно отстранилась.
— Не смей меня раздевать, пока не снимешь что-нибудь с себя!
Дэвид с улыбкой развязал галстук.
— Что за бесцеремонная женщина.
— Да, я такая. — Она по привычке подняла руку, чтобы намотать на палец локон, но вспомнила, что волос больше нет. Это, однако, не помешало сбросить тюрбан. — Но ты ведь сказал, что приказываю делать только то, о чем мечтал сам. Наверняка уже давно ждал случая продемонстрировать свою прекрасную фигуру.
Сюртук полетел в кресло, за ним последовал жилет. Дэвид вынул из манжет запонки и взглянул вопросительно.