Читать «Любовь против правил» онлайн - страница 102
Шерри Томас
Легкий вес мальчика, а также отсутствие багажа — все это пошло на пользу, как и отличительная черта итальянских железных дорог постоянно отставать от расписания. Путешественники прибыли на вокзал Горлаго спустя десять минут после объявленного отправления поезда в Милан через Бергамо, но им хватило времени, чтобы купить билеты и сесть в вагон. Правда, Фицу, садившемуся последним, пришлось бежать за поездом и вспрыгнуть на подножку.
К середине дня они были в Милане. Благодаря современному чуду, каким являлся Мон-Сенисский тоннель, двадцать часов спустя их поезд-экспресс уже въезжал в Париж.
Теперь им только оставалось поспешить в Кале и пересечь пролив.
Кто-то осторожно тронул Милли за плечо.
— Воздушные шары. Хотите посмотреть?
Милли с удивлением открыла глаза. Она и не заметила, как задремала.
Действительно, на открытой площадке виднелось семь или восемь тепловых воздушных шаров ярких расцветок. По большей части они еще не были полностью готовы — их смятые оболочки постепенно расправлялись, наполняясь горячим воздухом.
— Это что, какое-то соревнование?
— Может быть. Посмотрите, здесь есть даже аэростат.
— Где?
— Сейчас он вон там, за деревьями. Но я его видел. У него есть пропеллеры.
Милли повращала шеей, затекшей во время сна.
— Коляски, поезда и воздушные шары. У меня такое чувство, будто мы пытаемся повторить путешествие «Вокруг света за восемьдесят дней».
— Последний рекорд — шестьдесят семь дней, так что вам пришлось бы действовать немного проворнее.
— Как далеко мы от Кале?
— Семь миль или около того.
Небо было безоблачным, но Милли не могла скрыть беспокойства.
— Надеюсь, над проливом сохранится ясная погода. Последний раз мне пришлось ждать переправы всю ночь.
Фиц слегка коснулся ее руки.
— Вы непременно увидите свою маму живой. Я доставлю вас вовремя.
Погода, однако, не захотела сотрудничать с путешественниками. Густой туман окутал пролив. Все паромы оставались в гавани.
— Сколько времени пройдет, прежде чем туман рассеется? — в тревоге спросила Милли. Фиц только что разговаривал с паромщиками и рыбаками.
— Никто не думает, что это произойдет сегодня. Половина из них полагает, что ничего не изменится до полудня завтрашнего дня. А остальные считают, что туман продержится самое меньшее сорок восемь часов.
У Милли сердце сжалось от отчаяния.
— Но мы не можем ждать так долго. Возможно, она столько не протянет.
— Будем искать выход, — сказал Фиц.
— Почему до сих пор не построили тоннель под проливом? Все только и говорят об этом все время.
Фиц оглянулся назад, в том направлении, откуда они прибыли. Затем посмотрел на Милли, прижав палец к подбородку.
— Если у вас крепкий желудок, мы можем переправиться над проливом.
— Над проливом?
— Помните тот аэростат, который я видел? На воздушном шаре уже переправлялись через пролив. Но это опасное предприятие — особенно с востока на запад.
Милли на мгновение ошеломленно уставилась на него. Она прежде никогда не путешествовала на воздушном средстве передвижения — даже не читала фантастический роман Жюля Верна. Идея оказаться в тысячах футов над землей совсем не казалась ей привлекательной. Но отчаянная нехватка времени требовала решительных мер.