Читать «Ангелофрения» онлайн - страница 53
Максим Хорсун
– Она смотрела техническую документацию по газогенераторам. Температурные графики, расход угля. Это точно промышленный шпионаж.
– Решительно невозможно! – выпалил Мосдей. Он приблизился к столу с другой стороны. – Не могу поверить глазам… – волосы на его бакенбардах встали дыбом. – Действительно… Магдалина, скажите, что вы наделали! Я ведь так вам доверял!
Магдалина ощущала себя, словно на краю расстрельной канавы. От нее ждали объяснений, причем объяснений убедительных; будь на ее месте человек, более ловкий на язык, он бы и камня на камне не оставил от обвинений Миллера. Но Магдалина не умела врать, к тому же страх мешал думать.
И ей пришлось себя одернуть. Она могла быть любой: удивленной, дерзкой, негодующей… Но только не испуганной!
– Что вы искали? – спросил Миллер. – Кто вас прислал?
– Меня пригласил господин Мосдей, – с неподдельным недоумением проговорила Магдалина. – Чтобы показать завод. Прочие вопросы неуместны!
– Да! Показать производство! Но не совать свой нос в служебную документацию! – заорал вдруг Мосдей. Магдалина кинула опасливый взгляд на старикашку. Похоже, промышленник рассчитывал лишить ее равновесия таким неожиданным уходом от амплуа дамского угодника.
– Мадемуазель, вы знаете, насколько строга буква закона, когда в стране введено чрезвычайное положение? – грозно проговорил незнакомец в полицейском мундире.
– Полковник Парваиз, ваше присутствие оказалось весьма кстати, дорогой мой, – в голос Мосдея зазвучали обычные слащавые нотки. – Вот, Магдалина. Это – полковник Парваиз, начальник северного полицейского управления Мемфиса.
Магдалина исподлобья поглядела на полковника и пожала плечами. Не ей должен был угрожать служитель правопорядка, а старому негодяю Мосдею. Но в мире, давшем трещину, все встало с ног на голову.
– Вы отдаете себе отчет, Магдалина, что вас поймали за руку? – осведомился полковник Парваиз.
– Признавайтесь, зачем вы рылись в бумагах? – стоял на своем Миллер.
– Полковник, вы сможете составить протокол на месте? – пытливо заглянул в глаза Парваиза Мосдей.
– Скажете тоже! – отмахнулся полковник. – У меня машина стоит на пару, отвезем девицу в управление, где этим досадным делом займется какой-нибудь комиссар.
Мосдей и Миллер переглянулись.
– Пожалуй, так и сделаем, господа, – решил владелец завода.
Ярость прорастала, медленно, но неуклонно вытесняя чувство страха и стыда. Цепи безволия слабели.
– Я не позволю так со мной обращаться, – прошипела она, пятясь. – Я – племянница Матвея Эльвена, а не бродяжка из трущоб!
– Громкие имена имеют значение лишь в мирное время. – Голос Миллера был словно метель из снежной крупы: колючим, хлестким, леденящим. – Во время чрезвычайного положения в ход идут любые средства для борьбы с паршивыми шакалами.
– Хочу предупредить, что в полицейском департаменте Мемфиса разрешено применять пытки по отношению к совершеннолетним подозреваемым женского пола, – подхватил Мосдей, – если, конечно, подследственная не ждет ребенка. Но вы ведь не ждете ребенка, Магдалина? – ощерился он.