Читать «Сочинения в четырех томах. Том третий. Избранные переводы» онлайн - страница 15
Маршак Самуил Яковлевич
68
Его лицо — одно из отраженийТех дней, когда на свете красотаЦвела свободно, как цветок весенний,И не рядилась в ложные цвета,Когда никто в кладбищенской оградеНе смел нарушить мертвенный покойИ дать забытой золотистой прядиВторую жизнь на голове другой.Его лицо приветливо и скромно,Уста поддельных красок лишены,В его весне нет зелени заемнойИ новизна не грабит старины.Его хранит природа для сравненьяПрекрасной правды с ложью украшенья.
69
В том внешнем, что в тебе находит взор,Нет ничего, что хочется исправить.Вражды и дружбы общий приговорНе может к правде черточки прибавить.За внешний облик — внешний и почет.Но голос тех же судей неподкупныхЗвучит иначе, если речь зайдетО свойствах сердца, глазу недоступных.Толкует о душе твоей молва.А зеркало души — ее деянья.И заглушает сорная траваТвоих сладчайших роз благоуханье.Твой нежный сад запущен потому,Что он доступен всем и никому.
70
То, что тебя бранят, — не твой порок.Прекрасное обречено молве.Его не может очернить упрек —Ворона в лучезарной синеве.Ты хороша, но хором клеветыЕще дороже ты оценена.Находит червь нежнейшие цветы,А ты невинна, как сама весна.Избегла ты засады юных дней,Иль нападавший побежден был сам,Но чистотой и правдою своейТы не замкнешь уста клеветникам.Без этой легкой тени на челеОдна бы ты царила на земле!
71
Ты погрусти, когда умрет поэт,Покуда звон ближайшей из церквейНе возвестит, что этот низкий светЯ променял на низший мир червей.И если перечтешь ты мой сонет,Ты о руке остывшей не жалей.Я не хочу туманить нежный цветОчей любимых памятью своей.Я не хочу, чтоб эхо этих строкМеня напоминало вновь и вновь.Пускай замрут в один и тот же срокМое дыханье и твоя любовь!..Я не хочу, чтобы своей тоскойТы предала себя молве людской.
72
Чтобы не мог тебя заставить светРассказывать, что ты во мне любила, —Забудь меня, когда на склоне летИль до того возьмет меня могила.Так мало ты хорошего найдешь,Перебирая все мои заслуги,Что поневоле, говоря о друге,Придумаешь спасительную ложь.Чтоб истинной любви не запятнатьКаким-нибудь воспоминаньем ложным,Меня скорей из памяти изгладь, —Иль дважды мне ответ придется дать:За то, что был при жизни столь ничтожнымИ что потом тебя заставил лгать!