Читать «Сливки общества» онлайн - страница 8
Лора Патрик
Когда незнакомец вновь взглянул на Стейси, его улыбка стала чуть шире. Он кивнул, будто догадавшись, о чем она думает, потом отделился от колонны и направился к ней.
Стейси затаила дыхание, не сводя с красивого незнакомца глаз и ощущая участившиеся удары сердца.
— Золотце, — сказал тот, остановившись перед столиком. — Я везде тебя ищу.
Он протянул руку, и Стейси медленно вложила в нее свою. Неожиданно незнакомец наклонился и запечатлел на ее запястье легкий поцелуй.
Стейси стало трудно дышать. Непроизвольно сделав глотательное движение, она произнесла:
— Дорогой, ты опоздал.
— Надеюсь, ненамного. Ведь ты простишь меня, правда?
Стейси неспешно поднялась.
— Разумеется. — Она подняла с пола свои туфли и взглянула на Ронни Прайса. — Благодарю за массу ценных советов, Ронни. Желаю хорошо повеселиться.
Импозантный незнакомец взял ее под руку и повел к ближайшему выходу. В холле он остановился.
— Ну вот, теперь вы в безопасности.
— Вообще-то мне ничего особенно и не угрожало, — заметила Стейси. — Кроме жуткой скуки.
— Как знать! Было бы жаль, если бы вы очертя голову бросились через перила второго яруса, стремясь хотя бы таким способом отделаться от скучного и назойливого собеседника.
Стейси сдержанно улыбнулась.
— Благодарю, что спасли меня.
— Не за что. Значит, вы здесь одна? Или кто-то не явился на встречу с вами? А может, вы сидели с нужным человеком и я напрасно увел вас?
Она покачала головой.
— Нет, я здесь одна. Профессиональный долг, знаете ли…
— И когда вы освободитесь?
— Я практически уже свободна.
Стейси слегка нахмурилась, сообразив, что ее слова могли произвести на собеседника превратное впечатление. И вообще, ей как-то вдруг расхотелось возвращаться в гостиницу. Она только что повстречала чертовски привлекательного и, по всей видимости, остроумного человека — событие, нечасто случающееся в ее жизни.
— А вы? — спросила она. — Полагаю, у вас есть причины находиться здесь? Разумеется, кроме спасания меня из цепких лап мистера Ронни Прайса…
Он рассмеялся.
— Честно говоря, я явился на этот прием без приглашения. Музыканты так хорошо играли, что я решил заглянуть ненадолго. Однако здесь столько народу — не протолкнешься. Мне это быстро наскучило… а потом я увидел вас. — Незнакомец окинул Стейси взглядом, и она ощутила волну трепета. — Кто-нибудь говорил вам, что вы просто обворожительны в этом платье?
— Вы мне льстите, — улыбнулась Стейси, решив поддержать непринужденный тон беседы. — Кстати, я даже не знаю вашего имени.
— Ох, давайте не будем играть в эту игру. А также обсуждать то, чем каждый из нас зарабатывает на жизнь. Или рассказывать, откуда мы приехали в здешние края. И тему погоды тоже не стоит затрагивать.
— Ладно, — сказала Стейси, несколько заинтригованная. — Можем поговорить о музыке или литературе. Только ведь должна же я как-то вас называть.
— А вы просто продолжайте в том же духе. Называйте меня «дорогой», мне это очень по душе, — ответил незнакомец с обезоруживающей улыбкой.