Читать «Сливки общества» онлайн - страница 43

Лора Патрик

— Но ведь вы не можете этого сделать, не так ли? — усмехнулась сотрудница по имени Лиз Макгрегори.

Стейси недоуменно нахмурилась.

— Направить Артура Бакстера по ложному следу?

— Нет, заставить кого-либо из знаменитостей соблазнить несовершеннолетнюю.

Стейси тонко улыбнулась.

— Разумеется, это даже мне не под силу. Но должен же быть какой-то способ переключить внимание Артура Бакстера на другой объект. — Она на миг задумалась. — Мы могли бы… сбить его с толку. Сделать так, чтобы он запутался, растерялся, не зная, какому источнику можно доверять, а какому нет. Ему будет трудно определить степень достоверности, он начнет метаться из стороны в сторону и в итоге не успеет создать законченный сюжет.

— Хорошая мысль, — вновь заговорил Роберт Соммерс. — Ты можешь состряпать фальшивку. Или даже несколько. И если Артур Бакстер поленится все тщательно проверить и запустит эту информацию в эфир, то мы с легкостью обвиним его в некомпетентности. После чего ему можно будет распрощаться с карьерой тележурналиста. По крайней мере в Плимуте.

Стейси замялась. В ее планы не входило полное уничтожение Артура как профессионала. И все-таки его следовало на время чем-то занять, чтобы он оставил в покое Сеймора Лукинза.

— Что ж, может быть и такой вариант, — наконец произнесла она.

— Можно самого Бакстера поймать в какой-нибудь щекотливой ситуации, — предложила третья сотрудница, Эмма Брайт.

— Верно, — подхватила Лиз Макгрегори. — Говорят, Артур Бакстер изрядный бабник. Если мы застанем его с… ну, скажем, не слишком добропорядочной женщиной и как следует раздуем эту историю, ему придется на некоторое время лечь на дно.

Подобная идея показалась Стейси омерзительной. Вдобавок она испытала укол ревности, представив себе Артура с другой женщиной — последняя привиделась ей в образе роскошной грудастой блондинки с неутолимым сексуальным аппетитом.

— Между прочим, на Артура Бакстера было заведено дело в полиции, — обронил Роберт Соммерс.

Стейси изумленно взглянула на него.

— Дело?

— Да. Уголовное.

— На Артура Бакстера было заведено уголовное дело? — Она никак не могла в это поверить. — Откуда вы знаете?

— Мистер Лукинз нанял специального агента, чтобы тот собрал на Бакстера побольше компрометирующей информации.

Стейси кивнула.

— Знаю. Я внимательно прочитала отчет, но не помню, чтобы там упоминалось об уголовном деле.

Лиз Макгрегори порылась в лежащей на столе стопке папок и протянула одну из них Стейси.

— Эта информация находится в последнем отчете агента. Он доставлен только сегодня утром. У Артура Бакстера вышла целая история с полицией. Похоже, за решетку он не угодил только благодаря соседу-полицейскому.

— А вам известно, что у Бакстера хватило наглости явиться на благотворительный прием, устроенный мистером Лукинзом в прошлый уикенд? — спросила Эмма Брайт. — Его там видело множество приглашенных.