Читать «Сокровище троллей» онлайн - страница 170

Ольга Голотвина

Откуда он взялся? Соткался из вихрей? Пришел сюда в порывах бурана?

По-хозяйски озирал он земли, доселе не видевшие такого громадного хищника.

Сосны боязливо поскрипывали сучьями, гадая: что за чудовище нагрянуло в чащу?

Медведь? Но любой из здешних косолапых рядом с ним — что кошка рядом с рысью. Их медвежье счастье, что спят они в своих берлогах, не подвернутся пришельцу под лапу.

Не по-медвежьи длинное туловище, впереди узкое, а сзади тяжелое, массивное. И шея не по-медвежьи длинная и подвижная: вон как настороженно она покачивает из стороны в сторону плосколобую голову с вытянутой мордой…

И косматая шуба, густая, снежно-белая, с серебряным отливом…

Огляделся. Не узрел соперника, достойного себя. Но не рявкнул, оповещая лес о своем приходе. Спокойно, уверенно двинулся вперед, оставляя в снегу отпечатки очень широких, покрытых шерстью подошв.

«Владыка Уртхавена, ужас Уртхавена, — молила метель, — зачем ты пришел в эти леса? Вернись в безмолвие льдин под сиянием небесных сполохов! Вернись туда, где в жилищах из шкур люди поют долгие песни о твоей мощи и свирепости! Что за дичь заманила тебя в эту чащобу?»

Косматый повелитель северных краев даже не дрогнул коротким закругленным ухом, слушая льстивые речи метели.

Не за дичью — за врагом шел он, впервые за свою долгую жизнь узнав, что такое ненависть.

* * *

Весть об аресте бродячего певца очень быстро была доставлена (вместе с лютней) разбойничьей атаманше — и сначала ее весьма обрадовала.

Вот и конец всем тревогам! Особенно если Спрут под горячую руку прикажет удавить Арби.

Атаманша сидела на краю открытого сундука и перебирала барахло, награбленное ватагой еще до появления ксуури в этих краях. Звенящая добыча — с ней просто. Мужские вещи тоже давно поделены по справедливости. В сундуке лежит то, что надо будет сбыть в Джангаше. Например, изящная, расшитая лилиями дамская накидка. Или немыслимо пестрые, украшенные вьющимися по коже узорами сапоги столичного щеголя — никому из разбойников даже примерить не захотелось, не то что носить: свои же задразнят насмерть!

А вот этот коричневый плащ с капюшоном, очень широкий и длинный, надо будет подарить мудрой женщине Гульде. Он похож на балахон, который она носит, но добротнее и новее…

Мысли о пожилой подруге перескочили на постоялый двор, где сейчас проживала Гульда. И тут же, увы, снова вспомнился Арби, этот неизлечимо влюбленный бедняга.

Именно в «Посохе чародея» они впервые встретились.

Она тогда попросила объяснить ей, что такое любовь. Надо же встретить во всеоружии самую большую опасность, поджидающую в этом безумном мире неопытную пришелицу из Ксуранга!

Сколько баллад спел ей Арби! И все трагические, и все с печальными концами. Но у безумца сверкали глаза, и он клялся, что сам был бы счастлив стать героем такой баллады!

Хотя это ужасно — потерять рассудок, изойти в страданиях и умереть!

Правда, изредка в этих заунывных песнях говорилось и о разумных существах, всегда — женского пола. Эти достойные дамы, которых Арби упорно именовал «жестокосердными», стойко противились любовному наваждению. До тех пор пока… пока…