Читать «По ту сторону счастья» онлайн - страница 8
Эмили Роуз
— Иногда я могу приехать в три-четыре часа ночи, — продолжал Артур, — и попросить вас подать что-нибудь. Поэтому желательно, чтобы повар жил в моем доме. Вас это условие не смущает?
Грин снова внимательно посмотрел на нее. Шейла нервно откашлялась.
— Отчего же? Я сэкономлю на квартплате.
— А вас не беспокоит, что придется отказаться от полной независимости?
— Но я никого не знаю здесь, — солгала она, и тут же постаралась переменить тему, боясь покраснеть и выдать себя. — Единственное, о чем я должна вас предупредить, так это о том, что едва ли проработаю у вас больше года. — Или больше одной недели, если удастся за это время заполучить сценарий Джун, уточнила она про себя. — Для вас это имеет какое-нибудь значение?
— Меня это вполне устраивает. Простите мою откровенность, но к этому времени мы, возможно, будем уже раздражать друг друга. У меня быстро лопается терпение. — Грин совершенно проигнорировал впечатление, какое произвела на девушку эта неприкрытая грубость. — Считайте, что место ваше, Шейла. Вы все еще хотите его получить?
Она почувствовала внезапный озноб, хотя в ресторане было тепло. Казалось, все ее инстинкты предупреждали: остерегайся, держись от этого человека подальше. В какой-то момент Шейле захотелось встать и убежать из ресторана, не заботясь о том, что подумает Грин. Но тут же перед ее мысленным взором предстала Джун, милая, добрая, едва не плачущая Джун, работа всей жизни которой была нагло присвоена бессовестным Грином.
Она встретилась с выразительным взглядом умных серых глаз, похоже, способных уловить происходившую в ней внутреннюю борьбу.
— Я с удовольствием принимаю предложение работать на вас.
— Хорошо.
Он сделал почти неуловимый жест рукой, и девушка увидела, как высокий стройный мужчина поднялся из-за стоящего в укромном уголке столика и направился к ним.
— Это Николас, — представил его Артур Грин, — мой секретарь. Вы с ним заочно знакомы. Он подробно ответит на все ваши вопросы, касающиеся работы в моем доме, если таковые возникнут. После ужина проследит, чтобы вас отвезли домой. Пожалуйста, заказывайте все, что вам понравится. А меня ждут дела, вынужден вас покинуть. До свидания.
Шейла смотрела, как он шел через зал под перекрестными взглядами всех женщин, находящихся в этот момент в ресторане. А затем увидела кое-что еще. Спустя несколько секунд, после того как Грин исчез в украшенном декоративными растениями вестибюле, за ним последовала женщина в плотно облегающем фигуру черном шелке. Это была охотница за автографами Эстер Дэвидсон.
2
Остановив такси, Шейла назвала адрес.
— Уголок миллионеров? — уточнил таксист и многозначительно присвистнул, укладывая ее чемоданы в багажник. — Крупно повезло, дорогая?
Девушка перекинула на спину толстую рыжую косу и ответила, подчеркнуто игнорируя намек:
— Я там получила работу.
— Повезло, — уже без иронии откликнулся водитель, поворачивая ключ зажигания.
Повезло… От волнения руки у нее стали холодными и влажными. Надо быть сумасшедшей, чтобы решиться на такой отчаянный шаг. Никакой уверенности в том, что все закончится благополучно, у Шейлы не было. Даже сейчас, уже по дороге в ненавистное логово Артура Грина, ей хотелось все бросить и повернуть назад. И только жалость к бедной Джун, обида за нее придавали силы.