Читать «Великое переселение» онлайн - страница 85

Андреас Табаско

Патрик с удивлением посмотрел на агента, но всеми силами старался не показывать своё смущение только что услышанным.

— Ну и как, нашли нападавших?

— Мы работаем над этим. Не скрою, что сам Лебеда всё ещё находится под подозрением, ведь именно он является вторым наследником империи Валерия после его дочерей, т. е. ему выгодна была смерть Вэлла. Лебеда уже назначил вознаграждение за любую информацию о этом жестоком нападении и… подключил своих адвокатов к процессу слияния его доли в совместном бизнесе с капиталом Валерия Шинько.

— Забавно… — сказал Патрик ещё больше удивляясь словам следователя.

— И я так считаю, мистер Томпсон. Не секрет ведь, что Валерий работал под прикрытием главаря МГ — Рамоса.

Возможно сам Рамос решил избавиться от неугодного Вэлла? Может они начали грязную игру с Эдмаром на стороне? Мы этого не знаем. Однако нам известно, то, что ваш друг Чарли, а также ваш бывший напарник Стивен были убиты с одинаковым почерком и с почти одинаковой запиской. Не хотел затрагивать эту тему, но капитан Добкинс также сообщил мне о том, что сестра одного из его лучших сотрудников, а также, по слухам — ваша девушка, Глория Кардозо, была ранена сегодня утром в своём доме…

— Причем здесь Глория? — Патрик встал с кровати и пошел на кухню.

— Слишком много всего случилось вчера и сегодня Патрик, и все эти события так или иначе пересекаются с вашей персоной. — голограмма Сикорского остановилась возле кухонного окна.

— На что вы намекаете агент? — Патрик достал из холодильника завёрнутый бутерброд и принялся сосредоточенно разворачивать его.

— Я даже не намекаю. Я вам открытым текстом говорю, что Чарли, Стивен, Вэлл и Глория это разные полюса одного центра. И этот центр — вы, мистер Томпсон.

— Послушайте, детектив Сикорски. За эти двадцать четыре часа столько всего свалилось мне на голову, что я даже не знаю, как реагировать. Я не знаю, как я могу помочь вам или моей раненой девушке Глории. Я до сих пор не верю, что Чарли и Стива нет в живых! — Патрик положил бутерброд на стол, оставив идею его поедания.

— Я понимаю Патрик. Вы переживаете страшные времена. Я извиняюсь, что был груб. Давайте я вам позвоню когда у меня будут свежие новости, а пока отдыхайте, хорошо? — голос следователя стал мягче и спокойнее.

Патрик тяжело вздохнул и подпёр рукой голову.

— Всё, спокойной ночи мистер Томпсон, я рассоединяюсь. — связь оборвалась и голограмма агента Сикорски испарилась.

Патрик просидел так ещё пару минут, пока не взбодрился мыслями о предстоящем деле. Он освободил бутерброд из плена полиэтиленовой упаковки и принялся поедать его.

Как раз, когда он запивал соком последние клочки хлеба во рту, Синди сообщила о очередном входящем звонке. Это был Франциско. Теперь он звучал бодрее и увереннее. Как только его голограмма появилась он сказал: