Читать «Великое переселение» онлайн - страница 32

Андреас Табаско

— Понял капитан…В таком случае я принимаю ваш совет и беру латинские секторы, — смирился Патрик. У него в голове промелькнула мысль, что это не такая и плохая ситуация, ведь разыскав Рамоса он найдет Вэлла. Две утки одним выстрелом.

Капитан Добкинс передал ему маленькую брошюру с набором базовых слов и предложений на испанском языке. Брошюра содержала около 200 слов и 100 словосочетаний, которые он должен был выучить на память перед тем как приступать к заданиям в латинских регионах. Это было условием указа о

уважении к языкам меньшинств в США. Предполагалось, что при задержании полицейский должен зачитать права подозреваемого на его родном языке.

После этого Патрик получил самую важную часть полицейского обмундирования — экипировку. Это был небольшой чемоданчик с аккуратно сложенным оснащением. Состояло оно из штурмовой винтовки израильского производства TAR-41, калибр 6.05 мм, оснащенной тепловым прицелом и звуко-шокером. В углу лежал Тейзер Х39, оснащенный ослепляющей пушкой и независимыми электродными снарядами. Две пары стандартных электронно-полимерных наручников были сложены рядом с баллончиком психотропного газa Magnum 50.

Патрик осмотрел свой сундук с сокровищами и закрыл крышку. Добкинс держал в руках бронежилет и приятно улыбался:

— Я уже вижу лица этих мексиканских засранцев, когда они тебя увидят, — сказал он. — терминатор собственной персоной. Начинаешь, как только выучишь слова. Всё, пока. — Добкинс пожал руку Патрику и уселся в своё кресло.

Патрик вышел за дверь, крепко держа своё имущество. Он чувствовал прилив сил, ведь теперь, помимо прямых обязанностей полицейского, он обрел ещё одну цель — узнать побольше о Вэлле и по возможности арестовать его.

Сны с Олегом и его семьёй прекратились, а это может означать только то, что свою миссию они выполнили и теперь ждут действий от Патрика. Он их не подведет, он поможет им найти и наказать их обидчика. У Патрика появилась огромная мотивация начать службу как можно быстрее.

Пятница обещала быть хорошим днем для Патрика. Он уже выучил наизусть перечень словосочетаний на испанском языке, необходимый для службы. Помогла ему в этом Синди. Это означало, что с новой недели он сможет полноценно приступить к заданиям на улицах города.

Также в пятницу намечалась вечеринка у Франциско. Как никогда кстати. Он с удовольствием отпразднует своё возвращение с друзьями и коллегами.

Около 9 вечера Патрик принял душ, облачился в свои модные вещи, прихватил бутылку вина и поехал в гости к Кардозо. Франциско встретил его в дверях и провел в гостиную. Стол был накрыт разными закусками и фруктами, а за ним, на диване, сидели старые приятели и коллеги Патрика. Проблема в том, что после травмы он не общался ни с кем из них на том уровне, как когда-то. Вечеринка могла сблизить Патрика с некоторыми его друзьями снова.

— Смотрите кто здесь! — объявил приход гостя Франциско. — Возвращение блудного сына, часть вторая!

— Патрик, везучий сукин сын, — встал со своего места здоровяк в татуировках, — Выбрался с того света и вернулся на службу! Вот это боевой дух. Наш парень, — он прижал Патрика к себе одной рукой.