Читать «Мужчины на моей кушетке» онлайн - страница 157
Брэнди Энглер
Делясь своими переживаниями, Карла вытащила Билла из эгоцентричной «битумной ямы» его собственных желаний и фрустраций. Теперь он увидел мир за пределами Коннектикута, гольфа, кантри-клубов и поездок на Бермуды. Непривычность этого мира пробудила его, заставив увидеть более масштабную картину, и, хотя Билла приводили в смятение рассказы о мучениях Карлы, у него не возникало побуждения отвернуться от мрачных истин, которые она ему поведала. Наоборот, он был снова полон воодушевления, его разум внезапно расцвел решениями и идеями.
Он хотел участвовать в жизни. Оказывать влияние. Чувствовать себя полезным. Кроме того, он стал гораздо менее сексуально озабочен.
Теперь эрекция и потенция стали свойственны его
Однако спустя очень недолгое время воодушевленная и лихорадочная деятельность Билла по изменению жизни Карлы оказалась под угрозой разоблачения. Он явился в мой кабинет в панике.
– Наташа просмотрела мои текстовые сообщения и вычислила, что я был совсем не в том месте, о котором говорил ей. Тогда она принялась рыться в моем столе и обнаружила, что у меня есть секретный сотовый телефон и отчеты по кредитным картам со счетами за комнаты в мотелях, порновеб-сайты и подарки. У нас был ужасный скандал, и она пригрозила, что уйдет и заберет детей.
Мне не хотелось показаться бесчувственной, но моей первой мыслью было
– Вы рассказали ей, что происходит?
– Я никак не могу рассказать ей правду обо всем, – пробормотал, заикаясь, Билл. – Я был так расстроен, что выбежал из дома и поехал к матери, а это три часа дороги в один конец. У меня было такое ощущение, что у меня нервный срыв. Но, когда я приехал, ее не было дома!
Билл сжался, подавленный, вновь ощущая все годы накопившейся боли, которые вытолкнула на поверхность эта импульсивная поездка домой.
– Я понимаю, Билл. Вы наконец потянулись к ней – и опять не смогли найти ту мать, которая вам так отчаянно нужна.
– А потом я вспомнил о сексуальном принуждении…
Что?! Почему он не сказал мне об этом раньше? Я постаралась сохранить сдержанность, потому что знала, как Билл отреагирует на любой признак осуждения.
– Я не люблю об этом разговаривать, но один из приятелей моей матери совратил меня, когда мне было двенадцать.
Билл, казалось, провалился глубоко внутрь себя, но я не могла позволить ему уплыть в собственные мысли.
– Какая мысль пришла вам в голову сейчас, когда вы об этом мне рассказали?
– Я задумался, уж не гей ли я. Однажды ночью у нас с Карлой был секс, и теперь все эти воспоминания снова всплыли на поверхность. Думаю, когда приятель моей матери занимался со мной сексом, мне могло это понравиться. Я пытался понять это много лет.
– Представляю, насколько это должно было ошеломлять и запутывать вас, – сказала я. – Можете сказать мне, что в этом вам нравилось?
– То, насколько внимателен он был ко мне. Он был очень дружелюбным, водил меня на бейсбольные матчи. Он был мне как отец, которого у меня никогда не было.