Читать «Горе-волшебник» онлайн - страница 53

Пал Бекеш

Все дружно вздохнули и уныло повесили носы.

— Ни балов здесь не устроишь, ни увеселений, — сказал гофмейстер.

— Ни приемов, ни ученых диспутов, состязаний, — добавил мудрей.

— Ни тебе рыцарских турниров, ни состязаний менестрелей, ни театральных представлений, — перечислил свои претензии шут.

— Ни обычных пиров, ни свадебных — а ведь и до них рано или поздно дойдет дело, — сокрушался стольник.

— Ничего-ничегошеньки! — подвел итог Сумбур Первый.

Все мрачно умолкли, утратив даже охоту лакомиться яствами, когда вдруг молчание нарушила старая ведьма.

— Ладно, замолвлю словечко перед управдомом.

— Насчет чего? — поинтересовался Капля-Кроха. Он тоже повесил нос, как все, хотя, конечно, никто этого не видел.

— Насчет красного уголка.

— А что это такое?

— Просторный зал в цокольном этаже. Там проводятся всякие мероприятия. Ключ от зала хранится у управдома. А я с управдомом на короткой ноге, потому как в уборщицах состою, в коридорах и на лестницах полы подметаю.

— Этот самый зал, который у вас красным уголком называется, как раз то, что нам нужно, — размечтался его королевское величество. — Какие балы и увеселения можно бы там устраивать!..

— Приемы, ученые диспуты.

— Рыцарские турниры, состязания менестрелей, театральные представления.

— Пиры абы какие и свадебные.

— Все на свете.

— Не горюй, сынок. — Старая колдунья морщинистой рукой потрепала его величество по щеке. — Я все улажу. Во вторник, к примеру, если не ошибаюсь, между заседанием клуба пенсионеров и занятиями планерного кружка зал свободен. И я раздобуду ключ во что бы то ни стало! — тетушка Ирма вошла в раж. — Слово ведьмы, во вторник с полшестого до семи красный уголок будет наш! Голову даю на отсечение.

То-то было радости и ликования! Все пустились в пляс: дробным перебором сыпали джинны, жезлом отстукивал ритм гофмейстер, отбивал чечетку Капля-Кроха, кляли друг друга и тотчас отплясывали в обнимку мудрец и шут, даже старый Изготовитель ключей нет-нет да и притоптывал трясущимися ногами, а Лореаль с Илюшей Кирюшей порхали в танце от края до края всех королевских владений.

В самый разгар веселья взгляд Илюши Кирюши вдруг задержался на окне. Занимался рассвет. Мальчик бросился к волшебнику.

— Скоро наступит утро, — сказал он. — Нам пора по домам.

Жужик согласно кивнул.

Друзья подошли к королю и стали прощаться. Конца-края не было словам благодарности, обещаниям новых встреч и совместным планам на будущее!

Илюша Кирюша тронул принцессу за руку.

— Увидимся в сентябре, прекрасная Лореаль.

— До встречи в сентябре, храбрый герой, — ответила принцесса.

— Хаха-хоха-хоха-хааа! — разразился тирадой Сумбур Первый.

Придворные столпились в дверях, и, когда волшебник и мальчик отправились домой, подъезд огласился словами напутствия.

Глава восемнадцатая, или последняя

Илюша Кирюша натянул на себя одеяло; он очень устал, глаза у него слипались. Жужик пристроился на подоконнике — на том самом месте, где мальчик впервые увидел его.