Читать «Тайное свидание» онлайн - страница 52

Карен Брукс

— Чармиан, — резко спросил Джеффри, — это вы поставили лилии на камин?

Холодная злость его тона стерла улыбку с лица Чармиан и погасила огоньки счастья в ее глазах.

— Да, я… — почти прошептала она.

— Так пойдите и уберите. Мой клиент не выносит их аромата.

Покраснев, Чармиан поспешила за ним. Он шел так быстро, что ей приходилось чуть ли не бежать, чтобы не отстать от него.

— Извините, Изабелла, я приказал убрать эти злосчастные цветы немедленно, — услышала она слова Джеффри.

Изабелла…

Сердце Чармиан заныло. У круглого стола стояла высокая стройная женщина. Ее черные волосы были собраны в высокий узел, слегка оттягивающий назад изящную головку, что придавало ей несколько надменный вид. Шелковая блузка с глубоким вырезом подчеркивала пышную грудь, а брюки туго обтягивали стройные бедра.

Она, наверное, была не моложе Джеффри. Но о ее возрасте трудно было судить из-за обилия косметики на лице. Во всяком случае, с точки зрения Чармиан, такой макияж не говорил о хорошем вкусе.

Серьги, перстни, браслеты тоже показались Чармиан слишком броскими. Но сама женщина держалась так, словно была уверена в своей неотразимости.

— Сожалею, но у меня аллергия на эти цветы, — спокойно произнесла Изабелла на прекрасном английском, обращаясь к Джеффри и совершенно игнорируя Чармиан. — Пусть кто-нибудь покажет мне мою комнату. После такого замечательного ланча у меня одно желание — отдохнуть. К тому же я должна позвонить секретарю. После смерти мужа на меня свалилось столько дел! Приходится самой присматривать за всем. Должна признаться, что это не очень приятно, за редким исключением. К таким исключениям как раз относится возможность получить ваши советы. Вы такой знаток старины, что я наслаждаюсь общением с вами.

У Чармиан сжалось сердце, когда она услышала этот низкий, мурлыкающий, манящий голос.

— Я счастлив, что могу доставить вам удовольствие, — ответил Джеффри.

Чармиан показалось, что его голос звучит слишком нежно, а в словах скрыт какой-то намек. Трясущимися руками она убрала из комнаты цветы, еле сдерживая слезы. Как он может флиртовать при ней с другой женщиной после всего того, что у них было!.. Неужели он не понимает, как сильно ранит ее, какую жгучую ревность заставляет испытывать?

— Где комната герцогини? — спросил Джеффри.

Чармиан, стараясь говорить как можно спокойнее, объяснила, где приготовлена комната, и добавила:

— Показать ее вам?..

Но Джеффри прервал ее, сказав, что сам проводит герцогиню в ее апартаменты.

Чармиан с трудом подавила в себе желание проследить, как они будут подниматься по лестнице.

Поддерживает ли он ее под локоть, помогая подняться по ступенькам?.. Улыбается ли она, стараясь как можно чаще прикасаться к нему и кидая из-под длинных черных ресниц многозначительные взгляды?.. Эта женщина наверняка умела очаровывать мужчин.

Стойкий приятный запах духов герцогини все еще заполнял комнату, подавляя витавший в воздухе аромат злополучных лилий.