Читать «Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер» онлайн - страница 583
Генри Лайон Олди
К стаду вернулась не Марийка Геджибош, а Пастушка.
– Я молилась в уединении, – сказал она, превращая карцер в келью святой. – Малый Господь снизошел ко мне. Покой – вот наша участь. Покой и ожидание. Кто не согласен – зверь, пожирающий малых сих. Я охраню верных от зверя.
Ее слушали.
Присутствие собаки благотворно для овец.
Малый Господь временами являлся Пастушке, обустраивающей Шеол. В огне, в сиянии, он был очень похож на Принца Марека – гранд-чемпиона породы «цэрбский чувач», обладателя знака «Образцово выращенный» и статуса «Лучший кобель», трагически погибшего в честном бою.
Отец, которого Марийка никогда не видела живым, направлял дочь.
ГЛАВА ДЕВЯТАЯ
НАПЕРЕГОНКИ С БОМБОЙ
I
– Кажется, все, – прислушиваясь, сказал Авель О'Нейли. – Быстро оно в последнее время. Быстро и часто. К чему бы?
– В каком смысле?
Лючано ничего не понял. Он еще не до конца отошел от рассказа о судьбе Пастушки. Ему было жаль девушку. И от жалости становилось страшно – за себя, в первую очередь. Да, эгоизм, постыдное чувство. Страх за друзей – дело благородное, а за собственную задницу – увы. Но, право слово, он боялся «вождя вождей» больше, нежели пенетратора, во второй раз поселившегося в Тарталье.
Страх жевал печень и ухмылялся, скотина.
– В прямом. Перед вашим явлением в «Шеол» тоже был День Гнева. Около восьми часов длился, если не ошибаюсь. Закончился буквально перед нашим знакомством. Пастушка вас учуяла, велела Добрым Братьям ее сопровождать. Ну и остальные потянулись… Кстати, как вас занесло в нашу дыру? Челноком, что ли?
– На антисе прилетели.
– Э-э… в каком смысле? – повторил Авель недавнюю реплику невропаста.
– В прямом. Точнее,
– Где, извините?
– Ну, внутри!
Заботливо, с трогательным участием летописец подлил собеседнику чаю. Они уже трижды или четырежды заливали кипятком первоначальную горсть «Улитки Мао». Сорт не был предназначен для большого количества заварок. Напиток сделался жидким, аромат исчез; лишь на языке оставался маслянистый привкус. Дурак обвинил бы Авеля в жадности. Умный оценил бы доверие. Такую драгоценность, как чай, надо беречь. И угощать только приглянувшихся людей, оказывая великую честь.
Иди знай, когда удастся пополнить запасы…
–
– Примерно. Но без захвата контроля.
– Позвольте спросить, кто из вас антис? Который, судя по вашему заявлению, позволяет селиться у него
– Никто. Антис улетел.
– Ага, значит, улетел…
– Да. Есть шанс, что он вернется за нами. Но я не стал бы слишком надеяться.
– Извините за прямоту, друг мой… Я не психиатр. Я священник, и то бывший. Вряд ли я теперь сумею помочь вашей душе. Но рассудок… Здесь, в «Шеоле», надо беречь рассудок. Считайте, я вам поверил. Остальным и вовсе-то без разницы. И тем не менее, постарайтесь остаться в здравом уме. Не обижайтесь, а? Будет огорчительно, если…