Читать «Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер» онлайн - страница 509

Генри Лайон Олди

– Если подписал контракт, значит, жив, – с облегчением вздохнула Юлия. – Фионина, голубушка, выясните: с кем заключен контракт?

Адвокатский запрос помог и здесь. Налоговая служба Андагана уведомила госпожу Вамбугу, что все полагающиеся налоги по контракту между Лючано Борготтой и Тирской федерацией спортивной борьбы (в лице ее почетного председателя, сатрапа Пира Самангана) уплачены.

От радости близнецы распечатали по пачке «Румяных щечек». Запас подходил к концу, но помпилианка гарантировала озабоченным гематрикам, что сделает необходимые закупки при первой возможности.

– Его нет на Тире, – сказали дети.

– В списках улетевших объект не значился, – возразила Юлия.

– Проверьте групповые заявки, – сказали дети.

Вскоре помпилианка готова была закупить близнецам микро-заводик по производству соков-пюре. Гематрики попали в точку: в спортивной делегации борцов, летевших на Михр ставить памятник какому-то выдающемуся тренеру, значился блудный объект.

– Связаться с дедушкой? – предложили близнецы. – Хорошо бы прилететь на Михр не просто так, а заручившись определенной поддержкой…

– С дедушкой не надо, – возразила Юлия, счастливая, что теперь настала ее очередь выкладывать козыри. – Я свяжусь с отцом. Наши миротворцы скоро будут на Михре. Если сроки нас устроят, наместник не откажет любимой дочери в кое-каких полномочиях.

Очень скоро «Герсилия», на борту которой волей Тита Макция Руфа возникла из небытия госпожа советник по гуманитарным вопросам, присоединилась к миротворческому контингенту.

– Почему вы приняли личное участие в поисках? – спросила Юлия.

– Я – адвокат Борготты.

Вудуни подняла бокал с вином на уровень глаз: дескать, ваше здоровье! Они с помпилианкой сидели в каюте Юлии: наедине, с глазу на глаз. Дети спали, Антоний куда-то убрался. До высадки на Михр оставалось время; обе женщины сгорали от нетерпения, но скорее откусили бы себе языки, чем признались в этом вслух.

– Ну и что? Вы – казенный адвокат. Вас назначили. Откуда такое рвение?

– Допустим, я – честный адвокат. Не верите? Хорошо, а почему вы его ищете? Только не говорите, что вы – его невеста!

– Я – его работодатель. Он собирался подписать со мной контракт.

– Впервые вижу работодателя, гоняющегося за сбежавшим работником по всей Галактике.

– Впервые вижу адвоката, рискующего ради навязанного клиента.

– Ну и как?

– Вы мне нравитесь.

– Вы мне – тоже.

Женщины улыбнулись друг другу. Обе знали, что хороши собой; обе знали то же самое о собеседнице. Со стороны могло показаться, что разговор – поединок фехтовальщиц. Парады, уколы, репризы. Поиск слабого места. Призрак странного чувства стоял между помпилианкой и вудуни, ускользая, когда его пытались окликнуть по имени.

Любопытство?

Обоюдная симпатия?

Ревность?

– Давайте начнем сначала, – предложила Юлия, беря с блюдца тарталетку с деликатесом: горкой лаково-черной икры рыбок боро-оборо. – Словно ничего не было. Итак, почему вы ищете его не за страх, а за совесть?