Читать «Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер» онлайн - страница 50
Генри Лайон Олди
Он снова вспомнил свой давний и печальный опыт работы с помпилианцем. Там речь не требовалась. Там были именно реплики, достаточно короткие — их Лючано подбрасывал клиенту, не требуя учить текст заранее. Тот клиент, чтоб его черви съели, и не сумел бы ничего выучить загодя — специфика заказа.
Импровизация, в финале которой были арест и тюрьма Мей-Гиле.
— Но транслировать целую речь, если вы не знаете ее в принципе…
— При чем тут текст моей речи?! — перебил легат, не вникая.
— Во время прочтения текста его содержание откладывается в архивах памяти. Пусть даже на сознательном уровне вы не запомните ни слова, в слоях, закрытых для обыденного сознания, речь сохранится целиком. И я, Лючано Борготта, до этих слоев доберусь, уж будьте уверены. Речь вы произнесете в лучшем виде, не прибегая к помощи табурета. Зал будет рукоплескать. По окончании выпускники стройными колоннами, в едином порыве…
Единый порыв Тумидусу понравился. И грядущие овации.
Ему по-прежнему не нравилась самая малость: что речь необходимо сперва прочесть.
— Трижды? А с одного раза текст не отложится в этих ваших слоях?
— Нет, с одного раза — никак.
Легат еще повозмущался для порядка — «За что я вам деньги плачу?!» — и дал согласие.
В следующие часы дел у директора «Вертепа» было, что называется, по горло. Он связался с секретарем виконта, уведомил, что труппа работает заказ в самостоятельном режиме — не сомневайтесь, они профессионалы и не нуждаются в няньке! — после чего затребовал транспорт для отправки на место бутафора, гримера и костюмерши. Дважды строжайшим образом проинструктировал кукольников, заставив каждого повторить инструкции слово в слово. Особо уделил внимание Степашке: ему поручалось забрать перед началом маскарада контракт и удостовериться, что все подписи на месте. Затем Лючано дал на сегодня «отбой» Г’Ханге, выслушав от пигмея массу упреков в адрес «лживого бваны».
Он успел все. Даже пообедал вместе с труппой и проводил «Вертеп», за которым прислали роскошный аэрокатер.
Через пятнадцать минут за ним прибыла «стрекоза» помпилианца.
— Мы подлетаем, — обернулся через плечо раб. — Здание Имперской военно-космической школы прямо по курсу.
Голос раба звучал неестественно. Не так, как у мар Шармаля-старшего или у голема, — иначе. Все вроде бы на месте: интонации, легкая шепелявость, усталость, сквозящая в каждом слове. И тем не менее… Словно за штурвалом сидела выгоревшая изнутри оболочка, исполнитель ряда строго очерченных функций, безропотно повинуясь чужой воле.