Читать «Кукольник. Куколка. Кукольных дел мастер» онлайн - страница 145

Генри Лайон Олди

Охальник-ветер без стыда задирал платье, обнажая стройные загорелые ноги и тщась заглянуть дальше.

«Ну зачем я ее заметил?! Что мне стоило сидеть сиднем? Проехали бы мимо…»

Разумеется, проигнорировать девушку не вышло.

— Останови, Сунгхари.

«Кто меня за язык тянул? Гай Октавиан Тумидус? Корсар, отдавший приказ? Долг раба?! Какая разница, глупый ты кукольник, кукла, робот…»

Он спрыгнул с платформы.

Навел на девушку индикатор — словно прицелился.

«Хоть бы красный! Иначе через три года, сняв „клеймо“, останется только купить веревку и повеситься…»

Зеленый.

Лючано махнул рукой напарнику. Вдвоем они легко уложили девушку на платформу. Теперь следовало начать осмотр домов. Ноги понесли его к ближайшей калитке. Напарник шел следом, молчаливо признав в Лючано старшего. Он первый проявил инициативу — ему и командовать. В рамках полученного приказа, разумеется.

Ну и пусть!

Аборигенам все равно ничем не поможешь. А так — хоть какое-то подобие свободы: решать, что делать, отдавать команды другим. Пусть мелкие, пустяковые, в строгих, отмеренных хозяевами границах — но распоряжаться-то будет он!

«Сволочь ты, Тарталья».

«Сволочь! — со знакомой, „клейменой“ радостью согласилась притаившаяся внутри сволочь. — Ну и что? Иди, ищи, братец…»

Калитка оказалась заперта. После второго пинка что-то хрустнуло — видимо, деревянная щеколда, — и калитка распахнулась. Никогда раньше он, как разбойник, не врывался таким образом в чужое жилище. А вот теперь, став рабом, — довелось.

«Хороший случай оправдать собственное прозвище…»

Маэстро Карл и Гишер молчали, зато тайная сволочь разошлась вовсю.

«Заткнись! Без тебя тошно…»

Дорожка, тщательно выложенная из плоских камней. По краям — грядки; перед самым домом — клумба с бордовыми цветами. На пришельцев в изумлении таращатся раструбы соцветий. Дверь в дом приоткрыта. Темная прихожая. «Сени», как говорят на Сечене.

Горница. Никого.

Стол покрыт белой кружевной скатертью. Ручная работа, в метрополиях больших денег стоит. А тут небось обычное дело. В углу — темные лики местных богов или святых. Перед ликами теплится живой огонь. Массивные шкафы, буфет с посудой…

Комната поменьше. На кровати — старуха.

Индикатор загорается красным.

— Пошли дальше.

Напарник без возражений подчиняется.

Следующий дом. Во дворе, на грядке, примяв какую-то съедобную зелень, раскинув руки, лежит босой мальчишка лет восьми. Солома жестких волос, конопушки на щеках; пятки измазаны в жирном черноземе. Глаза широко распахнуты (от ужаса? от изумления?..), смотрят в небо, откуда обрушилась нежданная напасть.

Зеленый.

— Возьми его.

Напарник забрасывает обмякшее тело мальчишки на плечо и несет к платформе.

В дом Тарталья вошел один, споткнувшись у порога о матерого детину — тот лежал ничком, похожий на труп. «Сам не утащу. Вдвоем бы управиться…» Он не поверил своим глазам, когда на индикаторе вспыхнул желтый огонек. Восьмилетний сопляк им, видишь ли, в рабы годится, а здоровенный бугай, на котором пахать можно, — под сомнением. Ну и ладно, нам же легче; сказали «сомнительных» не брать — мы и не будем.