Читать «Сборник "Русские идут!"» онлайн - страница 995

Юрий Никитин

Огоньки на пульте погасли. На всякий случай он отключил сигнализацию по всему дому и даже связь с ближайшим полицейским участком, выскользнул и перепрыгнул решетчатый забор.

Хейла и Мерилин втащили первого охранника в будку. Следом скользнула Фатима, в ее руках была большая сумка. Гасан еще не разобрался, что напарник не дышит, при выключенной сигнализации хоть глаза выколи, сказал игриво:

– Девушки… Если это военные действия, то почему бы вам не поступить с нами по праву победителей?

Хейла смолчала, а Мерилин, американка, дочь профессора Гарварда, переспросила:

– По праву победителей? Это как?

– Да изнасилуйте нас, – напомнил Гасан со смешком. – Это же неотъемлемое право победителей…

Мерилин фыркнула и отвернулась, Хейла бросила гневно:

– Мерзавец! В то время, как твои братья томятся в израильских тюрьмах, ты сидишь здесь, обвешанный ору­жием…

А Фатима хладнокровно предложила:

– А почему нет?

Солдат обрадованно хихикнул, толкнул в темноте ногой напарника:

– А зря я отказывался идти в дозор.

Тот молчал, не двигался. Гасан подмигнул Фатиме:

– Надеюсь, ты не передумаешь?

– Что ты, – сказала Фатима низким грудным голосом. – Нет, конечно же, дорогой… Я никогда не останавливаюсь на полпути.

Она вытащила из сумки огромный нож. Ее темные, как маслины, глаза любовно пробежали по острому, как бритва, лезвию. Оно нехорошо блестело в лунном свете. Затем ее взгляд задумчиво опустился на облегающие солдата бриджи, отыскал змейку.

Он вскрикнул дрогнувшим голосом:

– Что ты хочешь делать?

– Как что? – промурлыкала она. – По праву победителя…

Он осторожно перевел дыхание:

– Фу, я уж подумал…

– Только я садистка, – закончила она тем же мурлыкающим голосом.

Глядя на ее нож, он задвигал ногами, отодвигаясь, заговорил быстро и сбиваясь:

– Нет-нет, я пошутил!.. Я не стану! Да и не смог бы…

– Ах, – сказала она возмущенно, – это уже оскорбление. Предложить такое честной девушке, добиться ее согласия, а потом отказаться? Тем самым опозорив ее?.. Нет, это смывается только кровью. Закон гор… тьфу, песков!

Хейла и Мерилин быстро вытащили из сумки короткие десантные автоматы, взрывчатку. Надо спешить, Иссагил уже начал избиение этих штатовских свиней!

ГЛАВА 51

Деревья неслышно скользили навстречу, расступались, под ногами пружинил слой перепрелых листьев, смешанных с кедровыми иголками, над головой часто мелькали черные беличьи хвосты.

Тропка знакомая с детства, хоженая и перехоженная. Еще с полверсты – и впереди покажется родное село, а за спиной останется воронью на расклевывание мясо чужих людей…

Савелий, несмотря на свои шестьдесят восемь лет, бежал ровно, дыхание если и участилось, то чуть-чуть. Охотники в тайге почти не ходят – бегают, как лоси. Кто не бегает по таким просторам – останется голодным, семью ­тоже оставит голодной. За спиной слышалось такое же ровное дыхание, это Васятка, внук, чуть в сторонке бегут мужики из охотничье-промысловой артели.

Васятка на бегу подхватил кедровую шишку, лущит орешки. Савелий на бегу так вот не нагнется, да и не до орехов… В голове как молоточками стучит тяжелая мысль, что беда докатилась наконец и до их села. По радио все про олигархов, про натиск из-за океана, но вот волна дошла и до их тайги. Хунхузы проклятые… Ладно, сейчас отбились, но сердце вещует, что ненадолго. Это молодые все твердят про международное право, про правила войны, как будто можно придумывать правила, как убивать людей! Их либо не убивать, что лучше, конечно… а если уж убивать, то какие уж тут правила? Убивать надо так, чтобы другим не захотелось быть врагами…