Читать «Вампир в Атлантиде» онлайн - страница 49

Алисия Дэй

Аларик оказался в самой гуще, спиной к спине с Квинн, и метал энергетические шары с обеих рук. Командирша бунтовщиков держала в каждой руке по пистолету. Нападавшие числом превосходили повстанцев, но последние так не считали, либо вообще об этом не задумывались, потому что мало-помалу сравнивали счет. С Дэниелом вообще никто не мог справиться, так что вампир уж точно не переживал о численном превосходстве противника.

Тут кто-то закричал где-то слева, чуть дальше места, где стояла Серай, и она снова отвела взгляд от Дэниела.

– За Микены! – завопил Райзен, посвящая свое участие в битве своему королевскому дому в Атлантиде, пронзил мечом вампирское сердце, а затем вытащил клинок и обезглавил противника.

Серай вышла из состояния ментального паралича при виде того, как Дэниел и Джек уничтожают нападавших, даже люди сражаются изо всех сил, а Райзен расправляется с врагами одной рукой. А она, принцесса Посейдона, превратившись в страшного доисторического зверя, с четырьмя здоровыми лапами и ртом, полным острых, как сабля, зубов, застыла на месте, как беспомощная дурочка. А ведь обещала себе, что никогда больше не будет так себя вести. Через минуту Серай нашла ближайшую угрозу, увидев, как один из вампиров собирается напасть на Райзена со спины. Она предупреждающе зарычала и прыгнула на расстояние в дюжину шагов туда, где вампир застыл, глупо уставившись на приближающегося тигра.

Вид надвигающегося на него давно вымершего животного сбил кровососа с толку.

Серай бы рассмеялась, если бы ее голосовые связки остались человеческими, но вместо этого она снова взревела, а потом полоснула могучей лапой по горлу врага, и отпрыгнула в сторону, как только его голова упала, отделенная от тела.

Значит ее когти достаточно остры.

Райзен смотрел на принцессу, раскрыв рот от изумления. Серай попыталась улыбнуться ему, но когда атлантиец отступил на шаг, поняла, что пасть, полная острых, как сабля, зубов, совсем его не успокоила. Ничуть не переживая о Райзене, тигрица прыгнула прочь на поиски других врагов, а затем рухнула на землю, так и не добравшись цели, когда вся энергия и магия внезапно исчезли из ее тела, заставив несчастную почти потерять сознание. И случилось это в одну секунду: только она жестоко убила того вампира, а теперь ее саму будто сбила с ног гигантская лапа.

Серай лежала на боку, тяжело дыша, громадный язык свесился из ее рта. А потом магия, поддерживающая способность меняться, пропала, оставив беспомощную атлантийку лежать ничком посреди поля битвы.

Из анабиозного заточения в могилу. Может быть после ее смерти эта фраза заменит выражение «из огня да в полымя». Хорошо хоть после превращения на принцессе осталась одежда, иначе пришлось бы помирать обнаженной. Есть, что сказать во время поминальной службы: Серай умерла одетой.