Читать «Вампир в Атлантиде» онлайн - страница 149

Алисия Дэй

– Так точно, сэр.

Бывший моряк, ставший помощником пар-оперов, резко отдал честь, аккуратно повернулся и направился к выходу.

Бриг просто вздохнул. Операция «Могила». Он понятия не имел, что взбрело в голову этим шутам в Вашингтоне. И если какой-то банкир проворачивал грязные делишки на территории главного вампира этого региона и в том же штате, где случилась легендарная перестрелка, это еще не значит, что все связано с делом полковника. А тот, кто придумал, будто нужно обязательно отдавать честь в помещении – еще один идиот-бумагомаратель.

Но никто не спросил мнения самого Брига. Он просто старый пилот, застрявший за столом и мечтающий передать бразды правления. И увидеть внука или внучку. И снова заняться любовью с женой.

Он нажал кнопку на телефоне, и в трубке раздался резкий голос лейтенанта:

– Сэр?

– Лучше подготовь их к отправке, сынок, на всякий случай.

Осторожность еще никому не повредила.

Глава 31

Дэниел машинально отступил.

– Солнечный свет? Серай, вообще-то мы с солнцем плохо ладим.

– Поверь мне, – повторила атлантийка, словно от этого ее предложение стало менее абсурдным.

– Слушай, ты знаешь, что я тебе доверяю, но просить возгораемого вампира прогуляться с тобой под солнышком, как бы романтично это ни звучало, слегка похоже на бред. – Дэниел нагнулся и натянул сапог, а затем поправился: – Ладно, не слегка.

– «Бред» – значит «не очень продуманное решение», я права? – Серай положила руки на бедра, и вампир приготовился к удару.

– «Непродуманное» – это мягко сказано. Сумасшедшее, идиотское, вообще хрень полная.

Серай прищурилась:

– Боюсь, мне не очень нравится такое сравнение.

– Так значит, слились там наши души или нет, я все еще способен разозлить тебя? – Дэниел улыбнулся, несмотря на совершенно безумную тему разговора. Серай такая невероятно красивая. Особенно вот так, когда ее длинные, до самых бедер локоны распущены, а не заплетены в косу.

Дэниел застонал, увидев, как Серай достала кусок бечевки из кармана и начала стягивать волосы.

– Хорошо, хорошо, сдаюсь. Если обещаешь оставить волосы распущенными, я рискну поджарить свою задницу.

Серай моргнула и засунула бечевку обратно в карман.

– Ты сумасшедший, да? Ты не веришь, что я способна тебя защитить, но готов рискнуть сгореть дотла, если я оставлю волосы так, как тебе нравится?

– Это у мужчин в крови.

Серай закатила глаза.

– Я почему-то подозревала, что ты так и скажешь.

Она отступила назад в тень и подняла руки.

– Что если мы постоим здесь, вне досягаемости солнца, и я призову энергию воронки? Я оставлю волосы распущенными, а тебе, по твоему выражению, не придется поджарить попу.

– Задницу, – поправил Дэниел, улыбаясь, как порочный дикарь, каким и был на самом деле.

– Прошу прощения?

– Я сказал «поджарить свою задницу». Если бы я сказал «поджарить свою попу», то меня бы исключили из мужского сообщества надолго, а то и навсегда. И пришлось бы нам на посиделках плести друг другу косички.