Читать «Вампир в Атлантиде» онлайн - страница 104

Алисия Дэй

Спящая красавица, ожидающая принца, который заберет ее к чертям из хрустального гроба.

Но сейчас она сама себя спасла. Больше не нужно ждать и переживать до тошноты.

– Не так я надеялся провести час после нашего с тобой первого раза, – произнес Дэниел с грустной кривой усмешкой.

Неожиданный всплеск тепла и счастья охватил тело атлантийки, наполняя ее уверенностью. Пусть Конлан переживает, Серай же нет нужды волноваться. Она ему покажет, что значит быть истинной принцессой Атлантиды, как в те времена, когда Семь островов еще находились на поверхности и никто не смел сравниться по мощи с ее родиной.

Ну а вообще – всегда можно обернуться тигром и укусить принца.

– Они на подходе, – предупредил Дэниел, но Серай и так это поняла, пусть и не обладала вампирским обостренным восприятием.

Она ощущала присутствие верховного принца Конлана и его брата Вэна, по традиции — и по праву — занимавшего пост Королевского мстителя. Серай задрала подбородок, расправила плечи и – всего на мгновение – пожалела, что на ней серо-коричневая одежда и мужские ботинки, а не одно из богатых платьев. Но ее наряды уж точно давным-давно истлели и превратились в прах. Ткань не могла сохраняться так, как девы в волшебном анабиозе.

– Серай? Ты в порядке? Если хочешь, я не подпущу их к тебе. Скажи только слово. Вэн – мой друг, но, если надо, я с радостью надеру ему зад.

Дэниел улыбался ради нее, но в глазах светилось беспокойство. Он закатал рукава рубашки, и эти мускулистые предплечья и руки, которые так нежно обнимали Серай, вновь привлекли ее взгляд.

– Ты же знаешь, что я тебя люблю. Не отвечай, прошу. Я просто хочу, чтобы ты это понимал, независимо от того, что произойдет, пока мы ищем камень, – сказала принцесса Дэниелу.

Он пару раз открыл и закрыл рот, но послушно промолчал. И просто притянул ее поближе и поцеловал с таким огнем, что атлантийка удивилась, как они оба не сгорели.

Их прервал громкий свист, но Дэниел освободил любимую лишь несколько секунд спустя. Он улыбнулся страстной, соблазнительной улыбкой, предназначенной лишь для нее, и Серай еще больше расслабилась.

– Если я тебе нужен, я здесь, ми амара, – прошептал вампир так, чтобы слышала только она.

Серай кивнула и повернулась к атлантийцам. Она присела в реверансе, словно стояла не на поляне, а во дворце, одетая в платье из шелка и бархата.

– Приветствую вас, ваши высочества.

Прибывшие в свою очередь низко поклонились. Конлан вытаращил глаза, но ничего не сказал. Вероятно, их встреча была для него такой же неловкой, как и для Серай. Ее «гости», разумеется, выглядели просто сногсшибательно. Атлантийцы всегда были на редкость красивыми мужчинами, и королевские гены этих двоих лишь усиливали это свойство. Черные волосы, глаза цвета океанской синевы в лунном свете и высокие, сильные, воинские тела. Но принцесса не испытывала ложной скромности по поводу своей внешности, поэтому не собиралась уступать ни на йоту. Она не какая-нибудь ничтожная служанка, с благоговением взирающая на двух принцев.

– Черт возьми! – сказал другой, наверное, Вэн. Он внимательно посмотрел на Серай, потом на вампира, стоящего рядом и держащего ее за руку. – Дэниел, значит, вот какая у тебя версия сказки «Принцесса и лягушонок»? Или «Красавица и Чудовище»? Галадриэль и Гимли?