Читать «Герцог. За что боролись...» онлайн - страница 9
Рустам Панченко
Миранда с эльфийкой задумались над столь неоднозначной проблемой, а Милисента подошла к Вардену, внимательно осмотрела, как выставочный экспонат ископаемого, и спросила:
– Позвольте мне, ваша светлость, решить эту маленькую проблему?
Спросила она это настолько будничным тоном, что у меня по спине побежали крупнокалиберные мурашки. Это был голос убийцы, для которого люди – это возможность заработка, и не более. Наверное, таким голосом один мясник говорит другому, что он сдерет с этой тушки шкуру меньше чем за минуту. Так как никаких более адекватных идей у меня не было, дал ей добро на проведение эксперимента.
Она открыла свою, скажем так, дамскую сумочку, и вытащила маленькую коробочку. Достала из нее иглу, что-то прикинула, и воткнула в лежащее перед нами тело. Таким же образом было натыкано около двух десятков булавок в эту особь, которая теперь стала больше походить на дикобраза.
– Готово! – отрапортовала она, после того как внимательно перепроверила расположение всех воткнутых предметов.
– Готово что? – стало мне любопытно.
Я слышал о том, что некоторые мастера заплечных дел, или как их там называют, с помощью иголок и булавок могут творить настоящие чудеса. Быть может, это один из способов их использования? Вот только все равно считаю, что обязательно стоит выяснить, что она сделала и как долго это продлится.
– Я могу гарантировать, что он не придет в себя до тех пор, пока из него не будут извлечены иглы. – Что-то прикинув, она добавила: – Или пока не умрет.
Подумал, что это очень даже неплохо, и тут же в черепушку постучалась еще одна мысль о том, что у этого дедка могут быть сообщники. И никто не даст гарантии, что они чем-то от него отличаются, особенно в плане этики. Значит, пора делать ноги, и чем быстрее, тем лучше. Не дожидаясь… А чего я должен ожидать? Кто тут старший? Правильно. Значит, мне и командовать.
– Лео, на тебе транспортировка этого, – ткнул пальцем в дедка.
Тот, без лишних эмоций, подошел, поднял, что-то прикинул, и перебросил Вардена через плечо. Я в свою очередь подумал, как распределить народ по телепортам, и скомандовал Милисенте взяться за меня.
– А почему это она должна… – начала Миранда, но, наткнувшись на мой взгляд, тут же осеклась.
– Молчу, молчу, – захихикала она. – Я забыла, что у нее нет телепорта.
Погрозил ей пальцем, как нашкодившему ребенку, и чуть не оглох от смеха девчонок. Представил, как это должно смотреться со стороны, и тоже захихикал. Все-таки умение посмеяться над собой – это великое достижение человека разумного.
– Запускай, Профессор, – дал добро на переброску нашей группы.
Секунда – и мы находимся перед лесным домиком Хранителя.
– О Кевин! Привет, – тут же промелькнуло в голове.
Оперативно реагирует Кузя на приход гостей. Внимательный он хранитель своего домика.