Читать «Врата ада» онлайн - страница 29

Деннис Уитли

Тем вечером она вместе с Саймоном и Ричардом ужинала в доме дона Сесара. Он находился на той же авениде Америго Веспуччи, на которой располагался таинственный особняк с барбекю. На ужин в прекрасно обставленном доме Альбертов собралось десять человек. После ужина и кофе Ричард вышел с хозяином в сад, над которым уже сияла почти полная луна.

— Скажите, — спросил он у дона Сесара, — в Чили занимаются черной магией?

— Насколько я знаю, нет. Чили ведь отличается от прочих стран Южной Америки. Конечно, индейцы кое-где еще совершают свои обряды, но их вряд ли можно назвать сатанизмом. Черную магию на наш континент принесли негры, но, как я уже говорил, в Чили их очень немного.

— Да, я слышал, что в прочих южноамериканских странах культ дьявола процветает.

— Особенно в Бразилии. Португальцы, в отличие от испанцев, не только брали негритянок в любовницы, но и женились на них. Те для виду принимали христианство, но продолжали втайне молиться своим темным богам. Они заразили этой верой своих мужей, и теперь большинство бразильцев совершают языческие ритуалы, хотя формально и являются католиками.

— Так вы думаете, что у этого негра ничего подобного не происходит?

— Скорее всего, это простая оргия. Но в любом случае вам с мистером Ароном лучше во всем убедиться самим. Я уже попросил Фило Мак-Тэвиша отвезти вас туда на своей машине. Позвоните ему утром в редакцию и дайте знать, в какое время ему заехать за вами. Еще я сказал ему, что все, что вы выясните об этом Гласхилле, ни в коем случае не должно появиться в нашей газете.

— Большое спасибо, — сказал Ричард. — Я очень вам признателен.

Наутро Саймон, Ричард, Миранда и Пинни отправились в новую поездку — по бульвару, носящему имя освободителя страны от испанцев Бернардо О’Хиггинса, затем вдоль реки Мапочо, берега которой сплошь поросли яркими цветами.

На обратном пути Ричард попросил высадить его у Карро-Санта-Лусия, где когда-то располагалась цитадель, а теперь разбили живописный парк. Среди старинных руин, поросших деревьями, вились тропинки, а на скамейках в тени Ричард то и дело замечал влюбленные парочки. Все они вели себя довольно чинно — просто сидели и держались за руки.

Он вернулся в Хилтон еще до ланча и успел выкупаться в бассейне на крыше. Они поужинали все вместе, но Ричард и Саймон больше молчали, думая о том, что их ждет вечером.

В полдесятого за ними заехал Фило Мак-Тэвиш. Его вид им обоим не понравился. Глаза бегали, а рукопожатие было липким. Но хорошо, что у них был хотя бы такой спутник — на него можно было оставить машину. Водитель прокатного автомобиля вряд ли захотел бы везти их куда-то ночью.

Когда журналист вез их по темным улицам Сантьяго, Ричард спросил его:

— Вам не приходилось в вашей работе сталкиваться с собраниями сатанистов в этом городе?

Европейски образованный полукровка рассмеялся:

— Слава Богу, нет. Конечно, как в любом городе, у нас есть старые ослы, свихнувшиеся на магии, но я никогда не слышал, чтобы они собирались вместе. Большинство людей с Сантьяго слишком здраво мыслят, чтобы верить в эту чепуху.