Читать «Жесткая игра» онлайн - страница 37

Джозеф Файндер

— Видите вон того человека? — сказал я.

— А? — Верн снизу посмотрел на меня.

— Седого человека с залитым кровью лицом? Ему нужна медицинская помощь.

Армейским ножом очень внушительного вида он отрезал кусок веревки.

— Я что, похож на врача?

— Вы же не хотите, чтобы он умер. Тогда ко всему прочему вам предъявят обвинение в убийстве. А я умею оказывать первую помощь. Позвольте мне его осмотреть, пока меня не связали.

— Ага, счас!

— Ваш друг Бак держит меня на мушке, и оружия у меня нет.

— Отпускай, — буркнул Бак. — Я за ним прослежу.

Бодин сидел с распухшим лицом, униженный и злой.

— Как вы себя чувствуете? — спросил я.

— Не спрашивайте.

— Не возражаете, если я посмотрю?

— Два зуба выбили, — сказал он.

Я осторожно ощупал его лицо. Когда я коснулся скулы, он вздрогнул.

— Должно быть, перелом кости, — сказал я.

— Да? И что мне теперь делать? — злобно спросил он.

— Принять болеутоляющее.

— Вряд ли получится, с этими скотами, — тихо сказал он.

— Попробуем. Может быть, и нос сломан. Если добудем бумажных салфеток или туалетной бумаги, нужно заложить в ноздри, чтобы остановить кровотечение. И вызовем вам врача. Как только все это закончится.

— И когда же оно закончится?

Я не ожидал услышать такое из его уст. Хэнк Бодин всегда отдавал приказы.

— Время вышло! — заорал Бак.

Я тихо сказал Бодину:

— Все зависит от того, как мы поведем игру. — И продолжал, уже громче: — У вас все брюки в крови. Я попрошу принести вам другие из вашей комнаты.

Я встал на ноги. Он смотрел на меня.

— Эй, — вдруг сказал он.

— Да?

— Спасибо.

ГЛАВА 8

Помещение пропахло сигаретным дымом: Верн смолил одну за другой. Он обыскивал Эли, обращая особое внимание на те участки тела, где она заведомо не могла спрятать оружие.

Мы сидели на дощатом полу двумя группами. С другой стороны камина — но все равно что на другой планете — были служащие отеля и Джон Данцигер с Аланом Гроганом. Хэнк Бодин лежал на боку; казалось, он без сознания.

Рядом со мной Джефф Латимер пытался поднять связанные руки, чтобы не так затекали.

— Не знаю даже, увижусь ли когда-нибудь с женой и дочкой, — вздохнул он. Он был совершенно уничтожен.

— Чертова веревка, — сказала Шерил. — У меня уже пальцы онемели. — Усталая, она словно стала лет на десять старше. И почему-то без больших серег-колец казалась очень уязвимой.

— Я бы с радостью вам помог, — откликнулся Рон Слеттери, — но у меня руки связаны.

Если это была шутка, то никто не засмеялся.

Я спросил:

— Хотите, я кого-нибудь позову, чтобы ослабили узел?

Шерил покачала головой:

— Чем меньше мы с ними соприкасаемся, тем лучше. Я потерплю. — Помолчав, она добавила тихо: — Нужно связаться с внешним миром. Сообщить, что здесь происходит.

Кажется, наши тюремщики нас не слышали. Рассел куда-то ушел, а Тревис — я был убежден, что это его брат, — патрулировал зал с пистолетом на боку и в данный момент находился довольно далеко. Стриженный ежиком пошел наверх грабить дальше, а остальные двое — Бак с козлиной бородкой и наркоман Верн — были в другом конце зала.