Читать «Возлюбленная магараджи» онлайн - страница 21
Сьюзен Стивенс
Когда музыка закончилась, они вернулись к своему столику под громкие аплодисменты.
— Ух! — воскликнула Мия, когда напряжение между ними спало. — Где ты научился так танцевать?
— То же самое могу спросить и у тебя.
— Боюсь, мой ответ покажется скучным.
— Ну, попробуй.
Мия скорчила рожицу:
— В школе, а ты?
— В школе жизни, — признался Рэм, наградив ее хулиганской улыбкой.
— Дикарь.
— Синий чулок.
— Мерзавец.
— Зануда.
Мия рассмеялась. Давно ей не было так хорошо.
— Они играют твою песню, — заметил Рэм, когда из колонок послышалась «Моя девочка».
— Ты все это устроил, — повторила Мия.
Как далеко он готов зайти, чтобы заставить ее поехать домой? Может, Том попросил Рэма очаровать ее и убедить вернуться в Англию?
Но сейчас она не станет об этом думать. Рэм вновь пригласил ее на танец. На эту ночь она обо всем забудет и позволит себе расслабиться.
Глава 7
Когда они покинули клуб, в голове Мии крутились мысли о яхте Рэма. Она предупредила подруг, что ни за что на свете и близко к ней не подойдет, хотя они очень обрадовались бы подробному рассказу.
Мия с Рэмом гуляли вдоль гавани, но он мог в любой момент свернуть.
— Я должна знать, что упускаю, — бесцеремонно заявила она, решившись еще разок поиграть в непослушную младшую сестру. — Ведь это твоя яхта считается одной из самых крупных и красивых?
— Сколько комплиментов, — заметил Рэм, прижимая руку к сердцу. — Даже не знаю, справлюсь ли я с таким потоком красноречия. — Он улыбнулся.
— Ну же, покажи мне ее. — Мия потянула его за рукав.
— А откуда ты о ней знаешь?
— Разве не ты мне рассказал? — нарочито удивленно спросила она.
— Я?
Увидев наконец яхту, Мия подумала, что не зря подруги с таким восторгом отзывались об этом плавучем чуде. Судно, скромно названное «Звезда Рампракеша», больше напоминало плавучий город, чем игрушку миллиардера. На одной из многочисленных палуб находились вертолет и несколько быстроходных катеров. Мия видела в Монте-Карло множество красивых яхт, но ни одна не могла сравниться с «дворцом» Рэма.
— Мы можем подняться на борт? — спросила она.
— Минималистка Мия пытается узнать вкус светской жизни? Что дальше? — шутливо поинтересовался Рэм.
— Можешь прекратить вскидывать брови, богатенький мальчик. Просто пусти меня на палубу.
Он провел ее на борт со словами: «Добро пожаловать в Рампракеш…» — и Мию охватил еще больший трепет.
— Ну, покажи мне, что тут есть, — потребовала она, поражаясь тому, сколько членов экипажа салютовали Рэму. — В твоем плавающем караване должны быть не только открытая танцевальная площадка, бар размером с бальный зал… и бассейн? — Мия удивленно уставилась на бассейн.
— Должен же я где-то тренироваться, — не думая оправдываться, ответил Рэм. — Не забудь еще кинозал, площадки для бадминтона и гольфа.
— Хвастун.
— Шампанского?
— О, пожалуй, да, — ответила Мия.
Голова шла кругом от волнения. Все это так… волшебно.