Читать «Ошо. История жизни независимого мистика» онлайн - страница 183
Бхагван Шри Раджниш
60
Дал, дхал (хинди) — традиционный вегетарианский суп из чечевицы, красной фасоли или других бобовых, приправленный обжаренными помидорами, луком, лимонным соком, специями. Подается с теплыми лепешками.
61
Биг Мадди (Big Muddy, англ.) — «Большая Грязнуля» (прозвище реки Миссури).
62
Пурам (санскрит) — город, дворец, резиденция.
63
«Мирные силы» — игра слов на английском языке — peac, police.
64
Alford Plea — по настоянию адвокатов Ошо подписал этот абсурдный по сути документ, согласно которому он не признает себя виновным, но соглашается с тем, что существуют доказательства, достаточные для его осуждения.
65
Хитроу (Heathrow) — один из двух лондонских аэропортов, крупнейший международный аэропорт, печально известный своими многочисленными неурядицами. В 2007 г. признан худшим из международных аэропортов мира.
66
Содружество наций, ранее Британское Содружество наций — организация, в которую входит Соединенное Королевство (Великобритания) и страны — бывшие колонии Британской империи, сохраняющие дружественные отношения и деловые связи.
67
Намек на то, что для Святого Семейства, беременной Марии и Иосифа, также не нашлось места на постоялом дворе в Вифлееме.
68
Ллойд (Corporation of Lloyd’s) — авторитетное британское страховое объединение, одна из важнейших монополий, тесно связанная с крупными промышленными фирмами и банками. Возникло в конце XVII в. и получило название от имени Эдварда Ллойда, владельца кофейной в Лондоне, где заключались сделки по страхованию кораблей и их грузов.
69
Уругвай граничит с Аргентиной по суше, также эти страны расположены по разным берегам залива Ла Плата.
70
Синтра — небольшой город в 23 км северо-западнее Лиссабона.
71
Искусство исцеления пульсациями появилось в тибетских монастырях и многие тысячи лет оставалось скрыто от европейцев. В семидесятые годы его переоткрыл бывший бездомный Свами Шантам Дирадж, из бесед с монахами и собственного опыта собравший по крупицам приемы работы с телом и объединивший его в комплекс. Ошо, с которым Дирадж встретился через несколько лет, одобрил этот эксперимент и назвал этот метод «тибетскими пульсациями».
72
Дзен-здесь как школа мистического созерцания.
73
Крысолов из Гамельна, гамельнский дудочник — намек на известную немецкую средневековую легенду о крысолове, увлекшим звуками своей дудочки всех детей этого городка в неизвестном направлении, причем ни один из детей так и не вернулся назад.
74
Корегаон — небольшой город в 120 км от Пуны.
75
Коммунализм — принцип общинной организации общества; теория управления, предоставляющая широкие полномочия общинам.
76
Рам Джанмабхуми — святилище, считающееся местом, где родился Рама. На момент выхода интервью с Ошо было местом долгого межконфессионального раздора. Находится в г. Айодхья, штат Уттар Прадеш.
77
Дурдаршан («Doordarshan») — государственная индийская телекомпания, основанная в 1959 г.