Читать «Фанфик Зайчонок» онлайн - страница 68

айронмайденовский

— Расскажешь — и можешь проходить, — сказал Флинт, взял Гарри поперёк туловища и посадил его на каминную полку.

— Ой! — на всякий случай сказал мальчик. Не то чтобы он испугался, всё же он видел, что однокашники не настроены враждебно, им скорее любопытно. Но когда здоровенный семикурсник поднимает тебя в воздух, как ты сам поднимаешь своего зайца, — тут есть от чего струхнуть!

— А что рассказывать? — деловито спросил Гарри, пытаясь сообразить, успеет ли он на завтрак, чтобы успокоить Гермиону, до которой уже наверняка дошли страшные слухи.

— Как именно ты спас жизнь первоклашке, — сказала какая-то старшекурсница, буравя его взглядом.

— Ну... — задумался мальчик. — Я ушёл с танцев, свернул в туалет, а там Малфой. Мы с ним немножко поцапались, а тут заглянул тролль. Мы очень испугались, а тролль начал всё крушить и хотел убить Малфоя. Тогда я выхватил палочку, — рассказывал Гарри, болтая ногами от нетерпения, — сказал: Вингардиум Левиоса — и дубинка тролля поднялась и стукнула его по башке. Тролль упал, а тут прибежали профессор Снейп, директор Дамблдор, профессор МакГонагалл и мистер Малфой. Они все тоже очень испугались, но я уже всё сделал, и помощь не потребовалась. Вот! — гордо завершил Гарри и осмотрел слизеринцев. — Теперь можно я пойду?

— Можно, — разрешил Флинт и подставил плечо. — Ну ты крут, парень! Полгода не прошло, а сам мистер Малфой у тебя в долгу...

— Настоящий слизеринец, — произнёс Блейз с уважением. — Я в тебе не сомневался, Поттер.

Гарри ничего не ответил, побежал умываться, переоделся, поудобнее уложил зайчика на постели и отправился завтракать. Он не сразу понял, почему за ним раздаётся такой громкий стук шагов, а когда обернулся на лестнице, обнаружил, что в Большой Зал его провожает весь факультет. Он решил не обращать на это внимания, с несколько неприятным чувством отметив, что это похоже на то, как Драко сопровождали Крэбб и Гойл. Неужели слизеринцы теперь будут до конца школы за ним ходить? Впрочем нет, не может быть. Это они только сегодня, для пущего эффекта...

Эффект был потрясающим, ибо завтрак уже начался. Конечно, отсутствие целого факультета не осталось незамеченным, тем сильнее было изумление, когда, возглавляемые Гарри, серебристо-зелёные появились в дверях. На мгновение повисла тишина, а Дамблдор опрокинул кубок с тыквенным соком.

— ГАРРИ! — раздался вопль, и от стола Гриффиндора к мальчику метнулось что-то очень лохматое и радостное. — Гарри, ты живой!

— Конечно живой! — подтвердил мальчик, пытаясь отцепить от себя Гермиону. Ему было приятно, но не перед всей же школой обниматься! Хотя она уже успела его поцеловать на глазах у всех...

Гарри и Гермиону торжественно подвели к слизеринскому столу и усадили рядом.

— Поттер, разящим мечом победивши кошмарного тролля...

— Жизнь спас врагу. Благородство героя — пример нам! — прокричали Фред и Джордж и, потеснив первоклашек, сели рядом с Гарри и Гермионой.

— Гарри, ты правда победил тролля? — выкрикнул кто-то со стола Райвенкло.

— Правда! — ответил Флинт своим громоподобным голосом, пресекая дальнейшие расспросы. И мальчик был ему благодарен: рассказывать ту же историю перед всей школой у него уже не было сил.