Читать «Фанфик Зайчонок» онлайн - страница 59
айронмайденовский
— Ты позволишь, Гермиона? — вежливо спросил он и сел рядом, когда девочка подвинулась.
— Знаешь, — сказал Гарри, видя, что Гермиона всё же обижена и подавлена. — Я понял, что был неправ.
— А ещё что ты понял? — сварливо спросила та.
— Что ты хочешь помочь, — ответил мальчик без запинки. — И что ты на самом деле настоящий друг.
— Я рада, — надменно ответила Гермиона. — Рада, что ты это понял, Гарри Джеймс Поттер! Хотя в следующий раз я оставлю тебя на растерзание твоим старостам, они в этом смысле как бульдоги...
Гарри захихикал.
— Мир? — спросил он.
— Мир, — важно кивнула Гермиона. — А теперь передай, пожалуйста, джем.
Глава 12
На следующий день Гарри задержался после Травологии и подошёл к профессору Стебль, следя за тем, чтобы рядом больше никого не было.
— Профессор, — тихо сказал он. — У меня к вам деле... деликатный вопрос!
— Какой же? — удивилась добродушная хаффлпаффка.
— Я хочу подарить девочке цветок! — таинственным шёпотом поведал ей Гарри. — Такой, чтобы ей понравился. Какой-нибудь необыкновенный...
Профессор Стебль искренне засмеялась и похлопала мальчика по плечу.
— Что же, мистер Поттер, я постараюсь вам помочь! — заговорщически подмигнув, сказала она. — Зайдите ко мне завтра в обед!
Назавтра в обед можно было видеть, как, внимательно глядя под ноги, мальчик идёт от теплиц, неся в руках большой горшок, в котором покачивается тонкий стебелёк с единственным бутоном.
— Вот наш герой, раздобыв колдовское растенье...
— К Грейнджер идёт, по пути не споткнуться стараясь!
Горшок подлетел вверх, и Гарри выпустил его из рук.
— Ой, — сказал он, глядя на близнецов, которые держали цветок и его рассматривали. — А откуда вы знаете, что я к Гермионе?
— Ну, вряд ли ты решил вручить это Малфою! — сказал близнец, который стоял слева.
— Или, может, Снейпу? — хихикнул второй.
Тут Гарри в голову пришла дельная, как он решил, мысль.
— Кстати, а вы не знаете, когда у профессора день рождения? — спросил он и тут же об этом пожалел, потому что Фред и Джордж едва не уронили горшок.
— Ты что, серьёзно?! — хором спросили они и переглянулись. — Ладно, девятого января. Мы видели, когда Филч заставил нас перебирать старые карточки с записями об отработках. Но мы говорим это только потому, что хочется посмотреть на его физиономию, когда ты вручишь ему подарок!
— А что про Квиррелла слышно? — вспомнил Гарри, поспевая за близнецами, которые понесли горшок в дверям Большого зала.
— Всё то же, крутится у кабинета, — тихо сказал ему один, в то время как второй осторожно заглядывал в дверь.
— Она там! — прошептал он. Уизли вручили Гарри его цветок и подтолкнули в спину.
Была как раз середина обеда. Все опаздывающие уже подтянулись, а те, кто пришёл раньше, ещё не поели, поэтому за тем, как Гарри с горшком шествуют от дверей к гриффиндорскому столу, наблюдал в буквальном смысле весь Хогвартс. Однако Гарри ничего не замечал, потому что у него, к несчастью, развязались шнурки. Он смотрел то под ноги, то на сидящую в середине стола Гермиону, которая ни на что не обращала внимания, потому что читала какую-то толстую книгу. Кто-то из учеников даже привстал, чтобы было лучше видеть, что происходит. Гарри как раз прошёл мимо Флинта, который зачем-то направил на его ноги палочку. Однако заклинаний прилетело сразу два, и шнурки на новых ботинках Гарри завязались морским узлом. Оказывается, напротив Маркуса за гриффиндорским столом сидел Оливер Вуд. Когда мальчик пронёс свой подарок мимо, старосты подняли глаза друг на друга и одновременно покраснели.