Читать «Демоническое стекло» онлайн - страница 3
Рейчел Хокинс
«Веревка, развяжись!» — приказала я мысленно, старательно представляя, как с меня соскальзывают путы.
Веревка чуть-чуть ослабла, но явно недостаточно. Отчасти беда была в том, что моя магия обычно приходит из-под земли (я об этом стараюсь особо не задумываться), а прочно стоять на земле, когда пытаешься не утонуть, довольно затруднительно.
«ВЕРЕВКА, РАЗВЯЖИСЬ!» — повторила я мысленно, на этот раз энергичней.
Веревка начала разматываться, и скоро вокруг меня плавал огромный спутанный клубок. Я бы вздохнула с облегчением, если бы не необходимость задерживать дыхание. Так что я просто выпуталась из оставшихся веревок и рванулась к поверхности.
Поднялась примерно на фут, а потом что-то дернуло меня обратно.
Я глянула вниз, ожидая увидеть костлявые пальцы, вцепившиеся в мою щиколотку, но ничего такого там не было. Легкие уже горели огнем, глаза щипало. Я забила руками и ногами. Вроде никто меня не держит, а всплыть не получается.
Тут мне стало по-настоящему страшно. Срочно необходимо было вдохнуть. Как я ни брыкалась, в итоге только покачивалась в воде, не двигаясь с места. Перед глазами плясали черные точки, больно сдавило грудь. Сколько я здесь пробыла? Кэл обещал меня спасти — интересно, сдержит ли он слово?
Вдруг меня словно подбросило вверх. Я вынырнула, жадно глотая обжигающий воздух, пробкой вылетела из воды и рухнула на мол, больно ударившись локтем.
Юбка наверняка задралась, но мне было не до этого. Я наслаждалась тем, что дышу. Постепенно я перестала хватать ртом воздух и кое-как выровняла дыхание.
Тогда я села, откидывая мокрые волосы со лба. Кэл стоял в двух шагах от меня. Я мрачно покосилась на него.
— Шикарный спасатель, нечего сказать…
Тут я заметила, что он смотрит в другую сторону. Проследив за его взглядом, я увидела на молу худого темноволосого человека, который стоял совершенно неподвижно и не отрывал от меня глаз.
Вдруг снова стало трудно дышать.
Я поднялась на подгибающихся ногах, одернула мокрую юбку.
— Ты в порядке? — крикнул незнакомец с тревогой.
Голос у него был неожиданно сильный при таком субтильном телосложении, и говорил он с легким британский акцентом.
— Все в норме, — ответила я, хотя перед глазами снова замелькали черные точки и ноги меня не держали.
Теряя сознание, я увидела, как отец бросился ко мне.
ГЛАВА 2
Второй раз за полгода я сидела на диване в кабинете миссис Каснофф, закутанная в одеяло (первый раз случился в тот вечер, когда я узнала, что Арчер состоит в «Оке Божьем» — организации охотников за демонами). Рядом сидела мама, обнимая меня за плечи. Папа стоял возле письменного стола, держа в руках пухлый конверт с какими-то документами, а за столом, в огромном фиолетовом кресле, похожем на трон, восседала директриса.
В комнате было тихо, слышно только, как папа шуршит бумагами и как стучат мои зубы.
В конце концов я спросила:
— Почему моя магия отказала, когда я хотела выбраться из воды?
Миссис Каснофф посмотрела на меня так, будто напрочь забыла о моем присутствии.