Читать «Демоническое стекло» онлайн - страница 16
Рейчел Хокинс
Перешагнув порог, Дженна ахнула, и если бы я не была так оглушена встречей с Советом и парочкой демонов-подростков в придачу, я бы, наверное, тоже обалдела. Такое впечатление, что здесь можно провести целую вечность и все равно всего не увидеть. «Геката» тоже иногда выглядит внушительно, только с «Торном» никакого сравнения. Черно-белый мраморный пол блестел как зеркало, и я порадовалась, что не надела юбку, а от сверкания позолоты чуть не ослепла. Как и в «Гекате», первым делом бросалась в глаза лестница, но здешняя, из белого камня, была намного больше. На ступенях лежал ковер, алый, как только что пролитая кровь.
Сводчатый потолок покрывала роспись — я не смогла толком разглядеть, что там изображено. Похоже, нечто жестокое и трагическое. И картины по стенам были в том же духе: на них мужчины с суровыми лицами замахивались мечами на плачущих женщин или мчались в бой верхом на бешеных скакунах.
Меня пробрала дрожь. В такой комнате зябко даже в июне. А может, у меня мурашки по коже бегали из-за магии — такое чувство, словно дерево и камень за пять сотен лет пропитались ею насквозь.
— У них тут статуи, — сказала Дженна. — В прихожей!
И правда, у подножия лестницы застыли две бронзовые скульптуры, изображающие женщин под покрывалом, а рядом выстроились еще встречающие, все в черном, с одинаковыми приклеенными улыбками.
— Зачем они здесь? — шепотом спросила Дженна.
— Не знаю, — ответила я, чувствуя, как улыбка примерзает к лицу. — Чего доброго, собираются спеть и сплясать.
— Это наш обслуживающий персонал, — объявил папа, широким жестом обводя странную группу. — Если вам что-нибудь понадобится, обращайтесь к ним, они будут рады помочь.
— А-а, — слабо отозвалась я. От моего голоса по громадному помещению разнеслось эхо. — Чудненько.
Позади толпы над лестницей виднелась мраморная арка. Папа кивком указал на нее.
— Там временно устроены служебные кабинеты, но их можно осмотреть и позже. Полагаю, сейчас вам всем хотелось бы увидеть свои комнаты.
Я потянула папу за рукав и зашептала на ухо:
— Вообще-то, мне хотелось бы узнать, откуда взялись те, другие демоны. Они… Они ведь не приходятся мне братом и сестрой?
За стеклами очков папины глаза широко раскрылись.
— Нет! — ответил он. — Боже правый, ничего подобного! Дейзи и Ник… Мы о них в другой раз поговорим подробнее. Во всяком случае, никакое родство нас с ними не связывает.
— Тогда почему они здесь?
Папа нахмурился и пожал плечами.
— Потому что им больше некуда идти, а здесь для них самое безопасное место.
Логично.
— Поняла. Если они вдруг одемонеют, вы сможете их вырубить.
Папа в недоумении покачал головой.
— Нет, Софи! Я хотел сказать, что для них самих здесь безопасней всего. На Ника и Дейзи уже неоднократно совершались покушения.
Не дав мне времени осмыслить ответ, папа махнул рукой Ларе. Она подошла, звонко щелкая каблуками по мраморным плитам.
— Софи, Лара приготовила очаровательные комнаты для тебя и твоей подруги. Располагайтесь, если хотите. Позже еще поговорим.