Читать «Три слепых мышонка» онлайн - страница 3
Эд Макбейн
По мнению Блума, отвергающего подобную версию, речь не могла идти о наркотиках, несмотря на азиатское происхождение убитых. У Роулза, видимо, были свои причины остановиться на этой версии, но опять-таки не обязательно быть азиатом, чтобы так измываться над своими собратьями.
Он подошел к медэксперту, закончившему свое дело. Тот щелкнул замком саквояжа и приподнялся с колена. Мухи вскинулись вслед за ним, роясь вокруг его головы. Они попробовали их отогнать.
Медэксперт произнес:
— Как вы, очевидно, заметили, им перерезали горло. Потом вырвали глаза и отрезали члены.
— Руку приложил мастер своего дела.
— Вы имеете в виду глаза и прочее?
— Да.
— Не только. Настоящий мясник. Я подобрал все глазные яблоки, кроме одного. Они в банке на подоконнике. Их необходимо будет отослать вместе с телами.
К горлу Блума подкатила тошнота.
К ним подошел Роулз с кожаным мужским бумажником в руках.
— Обратите-ка внимание на это.
Утром во вторник Мэтью Хоуп едва успел выбраться из-под душа, как в его спальне зазвонил телефон. Не успев обтереться, он обвязался полотенцем и поспешил снять трубку, подбадривая себя словами: «Иду, иду!» Автоответчик говорил его голосом:
— Номер 349–3777. Если вы…
— Не вешайте трубку, — вмешался Хоуп. — Я слушаю вас.
— …оставьте мне сообщение… — не унимался автоответчик.
— Я слушаю, я у телефона, — повторил Хоуп.
— …когда услышите сигнал…
«Дрянная техника», — чертыхнулся он.
— …я перезвоню вам при первой возможности. Спасибо, что позвонили.
— Я слушаю вас, — попытался прорваться Хоуп, — слушаю. Пожалуйста, подождите.
Раздался щелчок.
— Алло! — крикнул он.
— Папа?
Хоуп мысленно представил себе дочь на другом конце провода. Высокая, голенастая, моторная, летнее солнце вызолотило и без того светлые волосы, глаза могли сравниться по голубизне с карибской лагуной. Джоанна. Мечтает о карьере нейрохирурга, разрабатывает пальцы, пытаясь завязать узел в спичечном коробке. Доченька, до боли любимая…
— Привет, малышка, — расцвел он в улыбке. — Я буквально сегодня собирался позвонить. Как ты?..
— Ты только обещаешь, — хмыкнула она.
Ехидная девчонка! Всего-то четырнадцать лет, а разговаривает как форменный комик.
— Ты права, — не стал он спорить. — Но после встречи в десять часов с возможным клиентом я собирался позвонить…
— Не дают покоя кровавые истории, а, пап?
Он почти видел ее усмешку.
— Полагаю, ты неплохо проводишь время? — тепло спросил он.
— Я в диком восторге, пап, здесь так замечательно, — затараторила девушка. — Только ни одного мальчика, представляешь?
— Сочувствую, — улыбнулся он.
— Нет, конечно, кое-кто есть. Так, один слюнтяй, а другому только двенадцать лет. Зато я подружилась с отличной девчонкой, Эвери. Миленькое имя, ты не находишь? Она член школьной команды по плаванию. Представляешь, у них там, в Нью-Йорке, есть своя команда в школе. Я даже не знала. Она мне показывает всякие штучки. Я теперь умею плавать в бурной воде. Здесь такая холодная вода, бррр… А она каждый день плавает в океане по часу безо всяких усилий. Вокруг нее волны вздымаются, а она подобно акуле. Эвери Куртис — запомни это имя. Она еще победит на Олимпиаде, вот увидишь. Она родилась пятнадцатого октября под знаком Весы.