Читать «Лейф» онлайн

Эбби Глайнз

Новелла «Лейф»

Эбби Глайнс

(вне серии «Существо»)

Основные переводчики: Simba121, Elaiza_nata

Спасибо всем переводчикам, за участие в переводе.

Лейф, это повесть, которая состоит из точки зрения Лейфа, как в Существе, там и Предопределении. Кроме того, Вы узнаете, что же произошло, когда Данк вырвал Пэган из рук Вилокана, оставив позади Лейфа. Что же дальше произошло? В конце концов, Вы найдете ответы.

Эта книга представляет собой художественный вымысел и любые сходства с любым человеком, живым или мертвым, в любом месте случившихся событий или происшествий, является чисто случайным. Персонажи и сюжетные линии создаются из воображения автора или используются ненастоящие.

Часть первая

1. Смерть преследует ее

Время пришло. Я позволил ей достаточно подрасти. Я оставался в стороне и защищал ее, молча направляя на правильный путь. Теперь пришло время сделать ее моей. Душа, которую сотворил Создатель в качестве ее спутника жизни ушла. Он ушел в мир иной. На моем пути не было преград. Наконец то. Я ждал ее всю жизнь.

Я игнорировал ревнивые взгляды Кендры. Позже, она порядком начала мне надоедать. Когда-то она была просто развлечением. Отец прислал ее мне для забавы. Бывало она оказывалась полезной, но те времена прошли. Кендра знала, что ее веселью пришел конец. Мне необходимо было поговорить с отцом о том, чтобы он забрал ее если она начнет создавать проблемы. Ничто сейчас не встанет на моем пути.

Я присел на пустующее место рядом с Пэган. Предлог, под которым я сближусь с ней, я прокручивал в своей голове около года, с того момента, когда я начал планировать способ войти в ее жизнь. Она не очень то любила меня. Когда-то это забавляло меня, но сейчас я был этим обеспокоен. Мне было необходимо, чтобы я ей нравился. Она была моим миром. Она всегда им была.

“Привет, Пэган, мистер Йоркли сказал, чтобы я обратился к тебе.” Пэган смотрела на меня широко открытыми от удивления глазами. Удивление в выражении ее лица было довольно милым. Я все ждал этого момента, когда я наконец заговорю с ней и буду знать, что в этот раз она запомнит меня.

Удивление быстро сменилось недовольством. Не совсем то, на что я надеялся, но это дало мне знать, что она на самом деле меня недолюбливает. Я нервно потер ладони о коленки, задаваясь вопросом, не воспользоваться ли мне другим способом, чтобы с ней сблизиться. Нет, ставить сейчас под сомнение мой план было плохой идеей. Мне необходимо сделать это. “Уф, хм, хорошо,” начал я, “Я имею в виду то, что мне необходима помощь в стилистике речи. У меня с этим плохо и мистер Йоркли посоветовал мне поговорить с тобой, так как ты можешь помочь.”

“Сегодня первый учебный день. Как тебе могла понадобиться помощь так скоро?” спросила она. Я заставил себя посмотреть на нее, несмотря на то, что пренебрежение в ее взгляде доставляло мне боль. Она не купилась на мой предлог. Это не совсем то, что я планировал.

“Хм, да, я знаю, но я, хорошо, мистер Йоркли и я знаем, что у меня возникнут трудности,” объяснил я. Упомянуть ли ей про мою дислексию сейчас или позже? Лейф Монтгомери - капитан футбольной команды, не должен быть столь откровенным. Он должен оставаться крутым парнем. Я должен помнить о своей роли. Если это будет работать я не могу позволить ей раскусить меня так скоро.