Читать «Месть безумного лорда» онлайн - страница 64

Аллан Фруин Джонс

Фрэнки протянула руку и взяла монету из высохшей ладони.

— Не волнуйся, Элеанор, — прошептала она. — Я положу ее куда нужно.

Джек испуганно дотронулся до плеча Фрэнки.

Она повернула к нему лицо. Взгляд был ясным и твердым.

— Все в порядке, — сказала она. — Он ушел из моей головы. Он никогда и не собирался причинить мне вред.

— Он уводил тебя из реальности, — не согласился Джек. — Ты едва не ушла от нас.

Фрэнки улыбнулась.

— Ну, теперь я вернулась. — Ее взгляд остановился на разрезанной монете. — Осталось только сделать еще одну вещь. — Она замолчала, словно услышала звук, неразличимый для всех остальных. — Он тут, — прошептала она. — Он пришел.

Она подошла к узкому окошку, за которым струился серебристый лунный свет и колыхались волны тумана. Тодд стоял в высокой траве и смотрел на высокое окно.

Фрэнки подняла вверх руку и показала ему монету.

Тодд откинул назад голову и распростер руки.

— Он действительно там? — спросила Реган, подходя сзади к Фрэнки. — Можно посмотреть?

Фрэнки отодвинулась. Реган пристально вглядывалась в тени, отбрасываемые деревьями, но ничего не увидела.

— Я должна соединить две половинки монеты, — объяснила Фрэнки. — Это последнее, что от меня требуется.

— Так сделай это, — велел Том. — Чего же ты ждешь?

— У меня нет с собой той половинки, которая принадлежит Тодду, — сказала девочка. — Я должна сходить за ней.

— Ты уверена в том, что говоришь, Фрэнки? — спросила Реган. — Честно говоря, в последние несколько дней ты была как чокнутая.

— Теперь я нормальная, — ответила Фрэнки. — И я знаю, что делаю. Это не опасно.

— Тогда пошли, — Джек поднялся. — Пока не проснулись Лео или миссис Тинкер. Не хочется объясняться с училкой. Она все равно не поймет.

— Точно, — согласился Том. — Не поверит ни единому слову.

— Ну и что? — вступилась за миссис Тинкер Реган. — А вы бы поверили?

— Пошли отсюда, — твердо сказала Фрэнки и вышла из печальной комнаты.

Трое друзей молча направились вслед за ней. Говорить не хотелось. Ужасная медленная смерть Элеанор произвела на всех чудовищное впечатление.

Девочка внезапно остановилась в дверном проеме, украшенном затейливой резьбой. За ним виднелась рухнувшая галерея и разоренный холл, где Том видел поднимающуюся по призрачной лестнице Фрэнки.

— Ой! — воскликнула девочка.

— Что случилось? — спросил Джек.

— Я ведь тут поднялась наверх. — Фрэнки испуганно оглядела друзей. — Но ведь это невозможно! Лестница давно обвалилась.

— Да уж, — пробормотала Реган. — А ты можешь нам объяснить, как тебе удалось пройти по воздуху три метра?

— Что? — не поняла Фрэнки.

— Давайте поговорим об этом после, — остановил их Джек. — А сейчас спустимся по другой лестнице.

Через несколько минут ребята вышли в ночную прохладу. Старый дворец уже не казался им таким зловещим. Ужасная тайна была раскрыта. Они оглянулись. Никакой угрозы. Только нищета и запустение.

Дорога до кривого дерева показалась всем мрачным сном. Все молчали. Каждый знал, куда направляется Фрэнки. Наступал последний акт трагедии.