Читать «Досье Сарагоса» онлайн - страница 2
Пьер де Вильмаре
От переводчика
Отечественному читателю и зрителю давно знакома тема скрывшихся нацист-ских преступников. В десятках книг и фильмов, как художественных и документальных, рассказывалось о том, как скрывшиеся от правосудия нацисты устроились под теплым крылышком американского ЦРУ, западногерманских реванши-стов или латиноамериканских диктаторов и плетут свои козни. Зловещий «Четвертый рейх», призраки прошлого на службе империалистических разведок, неофашистских организаций и организованной преступности — в скольких ро-манах и боевиках их происки героически срывают бдительные советские чекисты с помощью сознательных трудящихся и представителей прогрессивного че-ловечества. Несмотря на всю идеологическую мишуру в документальных произ-ведениях и наивно-детективный антураж в боевиках, все это, в общем, во мно-гом соответствовало действительности. Это была правда, но — не вся правда, а только ее часть. Потому что беглые нацисты нашли приют и «применение» да-леко не только на Западе. И здесь неуместно пустое морализаторство. Увы, спецслужбы — не институт благородных девиц. И профессиональный шпион, опытный диверсант, талантливый сыщик и хладнокровный убийца всегда найдут себе работу — и нечасто их услуги будут отвергнуты из-за их прошлого. Больше того — человека с запятнанным прошлым куда легче контролировать, чем идеалиста, действующего в согласии со своими убеждениями.
Но если использование «мелких сошек» из нацистского аппарата трудно назвать сенсацией, то история, которую предлагает автор этой книги француз Пьер де Вильмаре, бывший боец Сопротивления и разведчик, затем известный журналист и писатель, просто переворачивает привычную историческую карти-ну с ног на голову. Да, де Вильмаре утверждает, что хорошо знакомые нам по сериалу о Штирлице Мюллер и Борман сотрудничали с советскими спецслужба-ми, что и гарантировало их выживание после падения гитлеровского Рейха.
Пьер де Вильмаре, который после войны по поручению французской разведки следил за каналами, по которым бывшие нацисты бежали из Европы, преиму-щественно в Южную Америку, посвятил почти полвека своей профессиональной деятельности поискам следов Бормана и Мюллера. Результатом его исследова-ний стала эта книга, вышедшая во Франции в 2002 году. Позднее ее переводы издали американцы («Неприкосновенные. Кто защищал Мартина Бормана и Ге-стапо-Мюллера после 1945 года») и поляки («Борман и Гестапо-Мюллер на службе у Сталина»).
Следует сразу сказать, что книга де Вильмаре весьма спорная. Вокруг судьбы нацистских преступников накопилось так много конспирологических теорий, обильно переплетенных с идеологическими предубеждениями еще времен Хо-лодной войны, что сама эта тема превратилась в безумное зазеркалье. Любое доказательство — как и любое опровержение этого доказательства давно сцепи-лись в клубок путаницы и заблуждений, причем немало этих заблуждений были намеренными: многое из того, что публиковалось, служило не прояснению ситуации, а намеренной «дымовой завесой», где спутались информация и дезин-формация. Автор сам подчеркивает, что и его история никоим образом не явля-ется полной и окончательной. Слишком многое до сих пор хранится в архивах, которые не торопятся открывать ни в Москве, ни в Лондоне, ни в Вашингтоне. Итак, это — версия. Версия, которую ее автор считал правильной. И с нею стоит ознакомиться, хотя бы ради того, чтобы критиковать ее, пользуясь аргумента-ми, более обоснованными, нежели «этого не может быть, потому что этого не может быть никогда». Да, это ревизионизм. Но спорить с ревизионизмом можно и нужно в деловом и спокойном, а не в истерически-запретительном тоне. Для этого аргументы ревизионистов нужно изучать и знать.