Читать «Зло любит меня» онлайн - страница 11

Даша Игоревна Пар

Рональд Вест

Клуб «Время»

Скромная чёрно-белая визитка с небольшим логотипом в виде циферблата часов от Дали. А с обратной стороны адрес клуба и два номера.

— Мне она не понадобиться, мои друзья не предатели, — с усмешкой я попыталась её вернуть.

— Оставь себе, — покачал головой Рон, — и звони, если что.

Мне пришлось принять такие условия. Зевнув, сладко потянулась, а затем резко выпрямилась.

— Тогда до встречи, Рон, — немного резче, чем хотела, сказала я.

Он кивнул, рассеяно посмотрел на меня, а затем поднялся, чтобы проводить до выхода.

— В шесть будь здесь, — проговорил он, стоя в дверях.

— Я приду, — поджав губы от постоянных напоминаний, ответила я.

* * *

— Я ушам своим не верю, Лея! — Генри говорил быстро, зло, словно выплёвывая слова.

Таким рассерженным я его уже давно не видела. Он ходил по нашей гостиной из стороны в сторону, сжимая и разжимая кулаки, словно желая кого-нибудь побить. Остальные сидели на диванах, понурые с опухшими не выспавшимися лицами. Всем резко захотелось вновь пуститься в путь, оставив все неприятности позади. К несчастью, но наша дорога подошла к концу и теперь пора повзрослеть и начать нести ответственность за свои действия. Почесав кончик носа, я подумала, что как-то неправильно нести эту ответственность в одиночку.

— А что я могла сделать, Генри? Что? Вы бросили меня там!

Лучшая защита — это нападение. Я сделала вид, что сильно обижена его реакцией.

— Риччи, какого чёрта? Из-за тебя мы вляпались в эту ситуацию. Вот уж не думала, что ты такой трус! Как ты мог оставить мою куртку там? — переключилась на Риччи, прикладывающего замороженный пакет фасоли к своей шее. Когда они вылезали из здания, он больно ударился и теперь там был внушительного размера синяк. Сидевшая рядом Милли укоризненно посмотрела в мою сторону, а затем заботливо взъерошила волосы парня, от чего тот недовольно поморщился.

— А не надо бросать свои вещи где не попадя! — едко проговорил он, раздражённо отмахиваясь от сидящей рядом девушки.

— Лея, почему ты осталась в туалете? — гнул свою линию Генри. — Я же ясно дал понять, что ты должна уходить!

— Решётки, Генри! — громко воскликнула я, взмахивая руками, — ты сбежал раньше, чем я успела тебе это сказать. Я физически не могла покинуть тот туалет. И знаешь, этот Рон всё равно бы нас нашёл — куртка-то оставалась у него! — резонно продолжила я, ловя недоверчивые взгляды со стороны остальных.

— Ты как ребёнок, Лея, — обречённо и устало протянул Генри, опускаясь на свободный диван и закрывая лицо руками. — Неужели ты не понимаешь, что это всего лишь уловка? Он не знает, кто мы, Лея. А отследить нас через фальшивые документы… Ты правда поверила в то, что он так может?

— Но, — растеряно пробормотала я. — Он говорил так убедительно… Да и потом, зачем ему лгать? Рон отпустил меня, зная, что я приду домой. Если ты считаешь, что это невозможно, зачем тогда он это сделал? Ведь получается, что мы свободны от него.

— А тебе не пришла в голову мысль, что он может отследить твой путь? — злобно проговорил из своего угла Риччи. Видать у него чертовски сильно болит голова, раз он так вызывающе себя ведёт. Обычно мы ладим и таких склок раньше никогда не было.