Читать «Карма любви» онлайн - страница 92

Карли Филлипс

Фейт нахмурилась:

— Ты уверена, что не хочешь сказать ему сама?

— Он занят. — Лисса усмехнулась, глядя на брата с сестрой.

— Ладно, я ему передам. Береги себя.

— Непременно, — ответила Лисса.

Она вышла через ворота и направилась к машине.

Лисса рылась в сумочке в поисках ключей, когда кто-то дотронулся до ее плеча. От неожиданности она подпрыгнула и вскрикнула.

— Мисс Макнайт? — спросил мужчина в черной футболке и с тяжелой золотой цепью на шее. Он стоял слишком близко, и Лисса чувствовала себя не в своей тарелке.

Лисса прищурилась и крепче вцепилась в сумку. Она еще не нашла ключи, но попятилась к машине.

— Кто вы? — спросила она у мужчины с коротко остриженными темными волосами.

— Я друг вашего брата.

— И вы случайно наткнулись на меня? — Она покачала головой, скорее для того, чтобы скрыть страх, от которого вся тряслась. — Вы преследовали меня…

— Вы умнее, чем ваш брат.

«Это потому, что я трезвая», — подумала Лисса.

— Спрашиваю еще раз, кто вы такой?

Он усмехнулся:

— Вы мне нравитесь, мисс Макнайт, а поэтому будет жаль, если вы снова попадете в аварию, но на этот раз на автотрассе, на которой не будет клумбы с цветами, чтобы смягчить удар.

Во рту у нее пересохло, Лисса не знала, что сказать.

— Что вам от меня надо? — спросила она наконец.

— Ваш брат задолжал деньги моему боссу, а мой босс получит эти деньги, так или иначе. Ваша авария — это предупреждение. Скажите брату, чтобы он заплатил, иначе в следующий раз вам так не повезет.

У Лиссы подогнулись коленки, она навалилась на машину. Мужчина спешно ушел.

— Лисса!

Она повернулась и увидела Дэра. Лисса разрывалась между тем, чтобы послать Дэра за тем парнем, или прыгнуть в его объятия, но когда она услышала вдали звук взревевшего двигателя, она поняла, что парня уже не догнать.

Глава 12

Лисса упала в объятия Дэра, как только его увидела. Он обнял ее, но этого ей было мало, и она вжалась в него.

— Что тут случилось? — спросил Дэр, крепко держа ее в своих руках. — Я вышел, чтобы найти тебя до того, как ты уедешь, и мне показалось, что я слышал голоса.

— Какой-то парень ждал меня у машины, — прошептала Лисса ему в ухо.

— И что ему было надо? И что это был за парень?

— Не знаю. Он сказал, что Брайан должен его боссу деньги, а нечастный случай с моей машиной — предупреждение, и в следующий раз я попаду в аварию на трассе, где уже не будет клумбы.

Дэру стало не по себе, он опустил Лиссу на землю. Все еще держа ее за руки, он посмотрел ей в глаза. Лисса была бледна и напугана.

— Лисса! — Ему было важно, чтобы она слышала его.

— Что?

— Куда он ушел?

— Он убежал туда, к дороге, я слышала, как завелся мотор, и в это время вышел ты. Он уехал. — Лисса обняла себя за плечи, и ее снова затрясло.

— Эй, никто тебя не тронет, — пообещал Дэр. У него оставался отпуск, так что он собирался его отгулять. — Я буду с тобой двадцать четыре часа в сутки семь дней в неделю, пока мы не выясним, что к чему, договорились?