Читать «Стальное поколение, ч. 1» онлайн - страница 174
Александр Афанасьев
— Знаю — подтвердил незнакомец — я знаю даже Дьюи Клариджа, которого вы обложили последними словами, а вместо извинений — обложили еще раз.
Авратакис прищурился
— Тогда почему я не знаю вас?
— Никогда не поздно познакомиться. Полковник, граф де Маранш.
Полковник не протянул руку — и Авратакис не сделал ни движения навстречу
— Уже лучше. У вас есть допуск?
— Нет. Но у меня есть то, что нужно вам.
— Что же это?
— Многозначительность. Например. Хотите ознакомиться с полной версией досье?
Никто даже не обращал внимания на Эмиля, который молча сидел на стуле у стены.
— Не понимаю, о чем вы?
— Об армянах, мистер Авратакис, бросьте. О тех, с которыми вы встречались ночью на площади Мучеников.
Специальный помощник директора ЦРУ неверяще покачал головой. Перевернул стул задом наперед и оседлал его — отработанная агрессивная поза. Одна из.
— Понять не могу, что я должен с вами сделать. Может, пристрелить?
— Можете попробовать... Не думаю, что вам удастся — но попробовать стоит.
Авратакис выдохнул
— Вы знаете, кого я представляю?
— Несомненно.
— В таком случае — как хрена вы. Лягушатники долбанные. Лезете под ноги. Центральному Разведывательному Управлению США.
Де Маранш наклонился вперед — и выглядел он отнюдь не мирно.
— Мистер Авратакис — спокойным и страшным голосом сказал он — не знаю, кем и чем вы себя возомнили. Но для меня вы не более чем дебил, сующий нос туда, где вам его прищемят, и вы даже не поймете, за что. Кое-какие силы в Соединенных штатах Америки — решили, что мы действуем слишком медленно, или что две головы лучше. Или не знаю, что они там решили. Но теперь вы путаетесь под ногами у меня. И мне это не нравится. Потому что я занимался разведывательными операциями, мистер Авратакис — в то время, когда вы ходили по барам и смотрели, как ваш папаша вышибает долги с должников. Вам все ясно из сказанного мной.
Авратакис улыбнулся. Такой язык он хорошо понимал.
— Вполне. И если вы так осведомлены — может, подскажете, где здесь можно пообедать без хрустящей цементной пыли на зубах...
Отели восстановили далеко не все — но кое-какие восстановили. Они нашли приют в ресторанчике на побережье, которое некогда было сравнимо с Монако и Ниццей. Там был такой ресторанчик, который был на скале, выступающей из моря недалеко от берега. К нему — с берега вели деревянные сходни и там подавали отличные рыбные блюда. Еще там был попугай, который умел издавать звук падающей бомбы и ракеты Град.
За стол — платил Авратакис. Объяснимая вежливость...
— Попробуйте буайбес, — сказал де Маранш, делая заказ, — здесь когда то был лучший буайбес за пределами Франции...
Авратакис назвал буайбес и запеченный с чесноком и специями хлеб.
— Бывали здесь? — осведомился он
— Еще бы. Много раз. Еще до того, как...
Европейским аристократам всегда было чего вспомнить. На этом можно было сыграть.
— И как тут было?
— Можно сказать — рай на земле. Горы... кедры. Европа тогда только оправлялась от войны... знаете, на полях стояли танки и фермеры просили убрать их куда-нибудь. А здесь войны не было. Американский университет... женщины... портовое смешение кровей делало их особенно красивыми. В свое время ваш Эйзенхауэр очень помог этой стране не свалиться в пропасть. А Никсон так уже не смог...