Читать «Упадок и разрушение» онлайн - страница 8
Ивлин Во
— Это учительская. Прошу! — сказал дворецкий и тотчас растаял в темноте.
Поль огляделся. Учительская помещалась в какой-то каморке. Даже он, привыкший к тесным помещениям, был удивлен.
«Сколько же здесь преподавателей?» — задал себе вопрос Поль и, стараясь не поддаваться подкатывающему отчаянию, насчитал на полке возле камина шестнадцать трубок. На крючке за дверью висели две учительские мантии. В углу валялись клюшки для гольфа, тросточка, зонтик и две мелкокалиберные винтовки. Над каминной полкой была обитая зеленым сукном доска объявлений, а на ней какие-то бумажки. На столе стояла пишущая машинка. В книжном шкафу лежали истрепанные учебники и новые тетрадки. Кроме того, взгляд Поля отметил: велосипедный насос, два кресла, стул, полбутылки лечебного кагора, боксерскую перчатку, шляпу-котелок, вчерашний номер «Дейли ньюс» и пачку ершиков для трубок.
В унынии Поль опустился на стул.
Вскоре в дверь постучали, и в комнату вошел мальчик. Он ойкнул и уставился на Поля.
— Привет! — сказал Поль.
— Я думал, здесь капитан Граймс, — объяснил мальчик.
— Понятно, — отозвался Поль.
Мальчик изучал Поля с бесстрастным любопытством.
— Вы что, нас учить будете? — спросил он.
— Да, — сказал Поль. — Моя фамилия Пеннифезер. Ребенок так и прыснул.
— Вот умора, — сказал он и был таков.
Через некоторое время дверь снова отворилась, и в учительскую заглянуло еще двое. Ученики постояли, похихикали, а потом пропали.
В течение получаса в учительскую под самыми разными предлогами заглядывали дети и смотрели на нового преподавателя.
Потом зазвенел звонок, и поднялась невообразимая беготня, шум и свист. Опять отворилась дверь, и вошел коротыш лет тридцати. Он страшно топал протезом. У него были коротко подстриженные рыжие усы и намечалась лысина.
— Привет! — сказал он Полю.
— Привет! — сказал ему Поль.
— Я — капитан Граймс, — сказал он Полю и «иди-ка сюда, голубчик» кому-то еще.
Вошел новый ученик.
— Ты почему не прекратил свистеть, когда я сделал тебе замечание? — спросил капитан Граймс.
— Все свистели, — сказал мальчик.
— При чем тут все? — спросил капитан Граймс.
— А вот при том, — сказал мальчик.
— Ступай и напиши сто строк, а в следующий раз я угощу, тебя вот этой штукой, — сказал Граймс и помахал тростью.
— Очень испугался, — сказал мальчик и вышел.
— Вот вам наша дисциплина, — вздохнул Граймс и тоже вышел.
«Это еще вопрос, понравится ли мне преподавать», — отметил про себя Поль.
Вскоре опять в комнату кто-то вошел; вошедший был постарше капитана Граймса.
— Здравствуйте, — сказал он Полю.
— Здравствуйте, — сказал ему Поль.
— Моя фамилия Прендергаст, — отрекомендовался вошедший. — Кагору не желаете?
— Благодарю вас, с удовольствием.
— Правда, здесь только один стакан.
— В таком случае не стоит беспокоиться.
— Но вы можете принести еще один стакан из ванной.
— Я не знаю, где ванная.
— Ну хорошо, тогда отложим до лучших времен. Насколько я понимаю, вы наш новый коллега?
— Да.
— Вам здесь быстро надоест. Вы уж мне поверьте. Я здесь работаю десять лет. А Граймс — первый семестр. Ему уже надоело. Граймса видели?