Читать «Миры Клиффорда Саймака. Книга 8» онлайн - страница 219
Клиффорд Саймак
— Что с ней, мальчик мой? — спросила Мэг. — Что ты с ней сделал?
— Ничего, — ответил Кашинг. — Мы были в Городе, и там она несла свою занудную чепуху, в основном насчет вечности, а потом…
— Вы были в Городе?!
— Да, конечно, — ответил Кашинг. — Они оставили двери нараспашку.
Илейн уселась в своей излюбленной позе — руки на коленях, голова склонена. Эзра вылез из-под одеяла и хлопотал над ней.
— Что вы там нашли? — спросила Мэг. — И что за дьявол вселился в Энди?
— Он танцует со стаей Преследователей, — сказал Кашинг. — О нем не беспокойся, ему хорошо.
— А Ролло? Где Ролло?
— Будь я проклят, если знаю, — пробормотал Кашинг. — Когда он нужен, вечно пропадает. Болтается где-нибудь поблизости.
В воздухе вдруг возник металлический цилиндр, поблескивая рецепторами.
— Убирайся, — велел Кашинг. — Нам сейчас не до баек.
— Я здесь не для этого, — отозвался болтун. — Я принес вам послание от B.C.
— От B.C.?
— Высокочтимого Старца. Он приказал передать вам, что Город для вас закрыт. Он сказал, что мы не можем тратить время на любопытных туристов.
— Но мы не туристы, — возразила Мэг. — И мы скоро уйдем.
— Этого вы тоже не сделаете, — заявил цилиндр. — Вам не дадут уйти. Если вы уйдете, то повсюду разнесете глупые слухи, а мы этого не хотим.
— Итак, — произнес Кашинг, — нам нельзя ни уйти, ни попасть в Город. Что же нам делать?
— Это нас не касается. Это — ваша забота, — ответствовал посланец.
Глава 21
Спустя три дня они окончательно убедились, что болтун сказал правду. Мэг и Кашинг обошли Город кругом, пытаясь проникнуть внутрь. Они видели двери, много дверей, но все оказались накрепко заперты. Окон было мало, и они располагались слишком высоко. Те немногочисленные окна, до которых можно было достать, тоже были на замке. В них были вставлены совершенно непрозрачные и небьющиеся стекла. Вентиляционные шахты были слишком узки, чтобы протиснуться в них.
Путники обнаружили, что Город намного больше, чем им казалось. Собственно говоря, он представлял собой гигантское здание с многочисленными крыльями и пристройками, соединенными как Бог на душу положит. Некоторые части здания были пяти- или шестиэтажными, другие имели по двадцать и более этажей. Город опоясывала эспланада.
На второй день, после полудня, за углом одной из башен они наткнулись на Исследователей, которые, по-видимому, поджидали их. Мэг и Кашинг даже обрадовались возможности с кем-то поговорить. Два больших шара катились им навстречу, их глазки беспорядочно перемещались по поверхности. Достигнув вымощенной камнем площадки, шары остановились и стали поджидать людей.
— Присядьте и отдохните, пожалуйста, — пророкотал своим зычным барабанным голосом № 1. — Насколько мы знаем, у вашего вида такой обычай. У нас еще будет время поговорить.
— Мы все никак не могли понять, что с вами случилось, — сказала Мэг. — Во время последней беседы вы вдруг так неожиданно исчезли…
— Мы размышляли, — ответил № 2. — Мы очень заинтригованы тем, что вы сказали. Тем вопросом, который вы задали.
— Вы имеете в виду вопрос о том, что будет после людей? — спросил Кашинг.