Читать «Перед рассветом (версия не вычитана)» онлайн - страница 32
Владимир Эдуардович Коваленко
Так и не прийдя к решению, Клирик неохотно полез в палатку: спать. Свернулся в неудобной позе — и сердечко Немайн простучало ответ. Тук-тук-тук. Пульс. Нормальный человеческий — шестьдесят ударов в минуту. Удар — секунда. И точность неплохая — если в качестве секундомера использовать невозмутимого человека со здоровым сердцем.
сида-эльфийка тут не годилась: её сердце билось слишком медленно. По ощущениям. Но ведь и ощущения тоже не остались прежними! Впрочем, найти подходящий живой хронометр было несложно.
Тем более, всё равно нужна была колокольня. Или — колодец. Или…
При всей кажущейся пустынности, Камбрия оказалась довольно плотно населена. Немайн постоянно набредала на фермы и хижины пастухов. В основном это приводило к пополнению каши в котле сиды свежими овощами и бараниной, а мешка — овсяной выпечкой и фруктовым хлебом. Иногда — бесплатно. Иногда — за мзду. Но в крове и пище ни разу не отказали. И обращались очень вежливо. На одном хуторе удалось подслушать считалочку про фэйри:
В друзья к сиде пока никто не набивался. Немайн уже заметила, что дружба здесь накладывала большие обязательства, и неуловимо сливалась с родством и подданством.
Так что, измеряя высоту западного, крутого берега реки Туи, сида не могла не попасться под любопытствующий взгляд. А чуть погодя — и разговор последовал.
— Эй, славная соседка, что ты делаешь?
Уже привычная картина: фермер в затрапезном. Темно-синий цвет одежды, башмаки из свиной кожи, плед висит на локте, спешно прихваченный с собой в качестве верительной грамоты. В городе такой выглядит совсем иначе. Там — даже в деловой поездке — работа чистая. Можно и себя показать. И перед кланом и королём нужно выглядеть благородным воином, а не перепачканным в земле крестьянином. Или, того хуже, пастухом.
Разговаривать с фэйри и боязно, да надо. Может, пакость какую делает. Но совершенно не обязательно, что продолжит после беседы. Обидеть славный народец легко. А мстить фэйри способны не годами — веками. В то время, как часто достаточно просто извиниться.
За спиной у мужа жена — рубашка узкая, поверх рубашка широкая, передник — дети прячутся за мать. Не захотела ни мужа одного отпустить — а вдруг приглянется соседке, да та его и заберёт? — ни отпрысков одних оставить. Детей-то воровать фэйри тоже любят. Куда больше, чем мужей. На лице, помимо беспокойства — досада. Что приходится стоять против чаровницы-фэйри ненаряженой и босоногой.
Как должна себя вести сида, Клирик теперь знал. И вёл разговор именно так, как и положено было по легендам.
— Бросаю камни в реку, добрый человек. Это земля твоего клана?
— Моего клана и моя… Вон мой дом, поля. А зачем ты бросаешь камни, озерная?