Читать «Миры Клиффорда Саймака. Книга 6» онлайн - страница 164
Клиффорд Саймак
— Я вполне здоров, — сказал Корнуолл.
— Тебе здорово досталось, — продолжал Друд. — Голова разбита, а рука прокушена до кости. — Он выбрался из лодки, привязал ее к плоту, потом подошел к Корнуоллу и присел перед ним на корточки. — Однако считай, что тебе повезло. Все остальные погибли. Мы с утречка пораньше обыскали лес: никого живого. Верно, бандиты, к тому же издалека. Раньше у нас были свои, все шныряли по холмам, но мы их извели, так что это чужие. А что вы везли с собой?
— Не знаю, — покачал головой Корнуолл. — Всякое добро на продажу. В основном, по-моему, ткани. Я не из торговцев, просто путешествовал вместе с ними.
Из-за хижины с миской в руках показалась матушка Друд.
— А вот и матушка, — проговорил Друд. — Несет тебе супчику. Ешь сколько влезет. Силы в тебе совсем не осталось.
— Держи, голубчик, — сказала матушка Друд, протягивая Корнуоллу ложку. — Одной рукой тебе не управиться, так что ты ешь, а я подержу миску.
Суп был горячий и вкусный, и, проглотив одну ложку, Корнуолл понял вдруг, что ужасно голоден. Он попытался вспомнить, когда ел в последний раз, но не смог.
— До чего ж приятно, — заявил Друд, — смотреть на того, кто уплетает за обе щеки.
Корнуолл опустошил миску.
— Может, добавки? — спросила матушка Друд. — У меня полный котелок.
— Нет, спасибо, не надо.
— А теперь ложись, — велела она. — Хватит тебе сидеть. А с Па можно поговорить и лежа.
— Мне не хочется доставлять вам лишних хлопот. Я уйду, как только увижусь с Джибом и поблагодарю его.
— Никуда ты не уйдешь, — возразил Друд. — Ты не в том состоянии, чтобы куда-то идти. И потом, с чего ты взял, что стал для нас обузой? Мы рады приветить тебя.
Корнуолл лег и повернулся на бок, лицом к старому болотнику.
— Чудесное местечко, — сказал он. — Вы давно здесь живете?
— Всю жизнь, — ответил Друд. — До меня тут жили мой отец и отец моего отца, и много-много других. Мы, болотники, не любители бродяжничать. А ты сам-то? Далеко твой дом?
— Далеко, — признался Корнуолл. — Я родом с запада.
— Дикие края, — заметил Друд.
— Да, пожалуй.
— И что, возвращался туда?
— Можно сказать и так.
— Ну и скрытный же ты, — упрекнул Друд. — Лишнего слота из тебя не вытянешь.
— Это потому, что мне особенно нечего рассказывать.
— Ладно, ладно, — буркнул Друд. — Не принимай близко к сердцу. Ну, отдыхай. Джиб вот-вот вернется. — Он встал.
— Минутку, папаша Друд, — окликнул его Корнуолл. — Спасибо за все.
— Отдыхай, парень, — повторил Друд, весело глядя на человека. — Чувствуй себя как дома.
Солнце поднималось все выше и пригревало весьма ощутимо. Корнуолл зажмурился, и тут же перед его мысленным взором промелькнули события прошлой ночи: неожиданное нападение из-за деревьев, дождь стрел, притененный блеск клинков. Все совершалось в тишине, редко кому из умирающих удавалось вскрикнуть до того, как распроститься с жизнью. Благодаря какому стечению обстоятельств он уцелел в этой бойне? Да, над ним занесли меч, он выставил вперед руки, чтобы отвести удар, потом упал… Корнуолл обнаружил, что помнит, как падал с лошади, а как повалился на землю — уже нет. «Быть может, — подумалось ему, — я угодил в кусты у дороги и меня потеряли из веду?»