Читать «Путешествия Тафа (сборник)» онлайн - страница 103
Джордж Мартин
– Нет, – сказала она.
С бригадиром на «Ковчеге» она связалась собственной персоной.
– Как там у вас дела, Фраккер?
Он очень устал, но ради Начальника порта изобразил на лице улыбку.
– Отлично, Ма, – ответил он. – Сделано около девяноста одного процента. Через шесть-семь дней все будет закончено, и тогда останется только уборка.
– Ваша работа уже закончилась, – сказала Толли Мьюн.
– Что? – изумился бригадир.
– Таф нам все наврал. Он мошенник, черт бы его побрал, и я отзываю рабочих.
– Я не понимаю, – сказал кибер.
– Извини, Фраккер. Это секрет, и я не могу все тебе рассказать подробно. Ты же знаешь, как это бывает. Вы должны уйти с «Ковчега». Все. «Паучки», киберы, охрана, все. Даю вам час. Потом я приеду и если увижу на этой развалюхе кого-нибудь, кроме Тафа и его вредителей, то отправлю их кишки на Кладовые быстрее, чем они успеют произнести «Стальная Вдова». Понял?
– Да, да.
– Я сказала – сейчас же! – рявкнула Толли Мьюн. – Пошевеливайся, Фраккер.
Она очистила экран, набрала код «особо важно» и последний нужный ей номер. К ее ярости, Таф распорядился, чтобы его не беспокоили, пока он отдыхал. Пятнадцать драгоценных минут ушло на то, чтобы найти правильное сочетание слов, которое убедило бы идиотскую машину в том, что дело не терпит отлагательства.
– Начальник порта Мьюн, – сказал Таф, когда перед ней наконец-то появилось его изображение; он был одет в нелепый ворсистый халат, толстый живот подпоясан. – Чему я обязан исключительным удовольствием говорить с вами?
– Ремонт на девяносто девять процентов завершен. Все самое важное сделано. С остальным вам придется смириться. Мои «паучки» немедленно возвращаются на «паутину». После того как они уйдут, вы покинете порт.
– Несомненно, так, – ответил Хэвиланд Таф.
– У вас все готово к вылету в космос, – продолжала она. – Я видела рабочие документы. Док, вы, конечно, поломаете, но сейчас некогда его разбирать, и к тому же это не большая плата за то, что вы сделали. Улетайте из нашей системы и не оглядывайтесь, если не хотите превратиться в пыль, черт возьми!
– Я не понимаю, – сказал Хэвиланд Таф.
Толли Мьюн вздохнула.
– И я тоже, Таф, я тоже. Не спорьте со мной. Готовьтесь к отлету.
– Могу ли я заключить, что ваш Высший Совет счел мои скромные предложения подходящими для решения вашего кризиса и я признан победителем?
Она застонала.
– Да, если вам так хочется услышать это, да! Замечательные вредители, чудесное омнизерно, плесень просто потрясающая, вы умница, просто гений. А теперь поторопитесь, Таф, а то кто-нибудь вздумает задать старой хворой Паучихе какой-нибудь вопрос, и все заметят, что меня нет.
– Ваша спешка привела меня в замешательство, – сказал Таф, спокойно сложив руки на животе и пристально глядя на Начальника порта.
– Таф, – стиснув зубы, проговорила Толли Мьюн. – Вы выиграли это чертово пари, но если вы не проснетесь и не запляшете, как карась на сковородке, то потеряете свой корабль. Поторопитесь! Черт возьми, мне по буквам, что ли, повторить? Предательство, Таф. Насилие. Обман. Сейчас, в эту минуту, Высший Совет Сатлэма в подробностях обсуждает план, как захватить «Ковчег» и избавиться от вас и под каким соусом это лучше сделать. Теперь поняли? Как только они покончат с говорильней, а это будет очень скоро, они отдадут приказ, и на вас набросятся офицеры безопасности с нейропистолетами. Сейчас в «паутине» стоят четыре корабля класса «протектор» и два дредноута Флотилии планетарной обороны, и если их поднимут по тревоге, вы даже не успеете улететь. А я не хочу, черт возьми, чтобы от космического боя сгорел мой порт и погибли мои люди.