Читать «Амулет: Падение Империи» онлайн - страница 206
Владимир Петрович Ткаченко
После слов, произнесенных Лиоридом, дверь во дворец отворилась, и из нее показался Кинар, в сопровождении двух стражников.
— Фаратин примет вас! Но сначала вы должны сдать свое оружие, как я и говорил.
Лиорид, Габриель и Торн разоружились и отдали свое снаряжение стражникам. Хаатин не хотел расставаться со своим мечом, но ему все же пришлось это сделать. Впервые он был безоружен и направлялся в логово своих злейших врагов без своего клинка.
— Вы получите его обратно при выходе из дворца, — сказал Кинар. — А сейчас, прошу за мной.
Путники вошли во дворец и оказались в большом тронном зале, в котором царил полумрак. Даже многочисленные свечи и огромные металлические чаши, пылавшие огнем, не могли справиться с темнотой и осветить все его убранство. Большие каменные плиты, уложенные на полу, казались совершенно черными, и лишь на массивных стенах и колоннах, подпиравших высокие потолки, шло представление игры света и тени.
Приблизившись к трону, на котором восседал Фаратин, путники остановились. Кинар поклонился своему правителю и доложил о выполнении своей задачи. Затем, он развернулся и направился к выходу, но Фаратин остановил его.
— Кинар! — окликнул он капитана своего войска. — Останься, у меня к тебе есть разговор. Я думаю, что наши гости не отнимут у меня много времени.
Кинар поклонился еще раз и остался стоять у входа во дворец.
— Стража свободна! — приказал правитель Арамунда и махнул рукой, сверкая дорогими перстнями, двум солдатам, дежурившим у двери, которые незамедлительно удалились.
Поднявшись со своего трона, правитель Арамунда подошел поближе к путникам, осветив тусклым пламенем горевших свечей половину своего лица, изрезанного морщинами. Он одернул назад тяжелую меховую накидку, путавшуюся под ногами, и осмотрел своих гостей.
— Мы приветствуем тебя, Фаратин — правитель славного города Арамунд! — воскликнул Лиорид и слегка наклонил голову. Оставаясь в таком положении, он перевел взгляд на своих спутников, продолжавших стоять, как ранее, и нахмурил брови. Габриель понял, что от него хочет старец и тоже склонил голову.
Торн знал, как надо вести себя во дворце перед знатными особами, но не собирался кланяться перед человеком. Смерть для него была предпочтительнее, нежели такое унижение. Он стоял с гордо поднятой головой и смотрел Фаратину прямо в глаза. Ему было все равно, что с ним сделают за такую дерзость.
— Хаатин!? — удивленно воскликнул правитель. — Какая редкость в наше время! А я уж думал, что никогда не увижу представителя этого рода, живым! Ты не желаешь выказать мне свое почтение?
— Я никогда не склоню свою голову перед людьми! — прошипел Торн.
Обстановка накалялась. Лиорид перевел взгляд на Кинара. Тот был очень напряжен и держал руку на рукояти меча, готовый мгновенно отреагировать на любой приказ своего правителя. Так как Лиорид, Торн и Габриель сдали все свое оружие, то защищаться им было нечем. Минутную паузу прервал Фаратин.