Читать «Космический шутник» онлайн - страница 73

Андрей В. Саломатов

Глава 12

Вскоре после ухода врача Даринда уснула, и Алеша с Фуго вышли из гостиной, осторожно прикрыв за собой дверь. Они прошли на веранду, и мальчик сказал:

– Сегодня вечером приезжает мама.

– Да, – думая о чем-то своем, печально ответил мимикр. – К ее приезду надо приготовить ужин.

– Надо, – согласился Фуго. – Я могу пожарить яичницу или сварить макароны.

– Хорошо бы придумать что-нибудь очень вкусное, – сказал Алеша, соображая, как бы получше угостить Светлану Борисовну.

– У нас есть борщ, который сварила тетушка, – со вздохом ответил племянник. При упоминании о супе мальчика передернуло, и он достал из холодильника кастрюлю с несъедобным варевом. Он хотел было сказать, что это произведение кулинарного искусства надо вылить, но не стал в такой тяжелый для мимикра момент обижать его. В отсутствие Даринды он решил исправить ее ошибку и сварить настоящий борщ.

– Пока тетушка спит, ты пойди погуляй, – предложил он другу. – А я присмотрю за ней и попробую что-нибудь приготовить. Хочешь, возьми мою удочку и полови рыбу. Если ты что-нибудь поймаешь, мы зажарим твой улов.

– А где я возьму этих отвратительных червей, на которых ловят рыбу?

– В сырых местах под камнями и досками.

– И кто будет насаживать эту гадость на крючок? – поморщившись, поинтересовался Фуго.

– Хорошо. Не нравится на червя, лови на кузнечиков. На них очень хорошо клюет голавль.

– На кузнечика? – с нескрываемым отвращением проговорил мимикр. – Это такие мерзкие зеленые попрыгунчики, которые все время чирикают в траве? Нет, с насекомыми я не в ладах. Лучше просто пойду погуляю.

Мимикр вышел во двор в облике прадедушки как раз тогда, когда старушки с дьячком возвращались с противоположного конца деревни. У них осталось еще полведра святой воды, и служитель церкви на всякий случай освящал кусты на другой стороне улицы. В это время из зарослей сирени неосторожно высунулся Сергей Никифоров. Дьячок плеснул воды ему в лицо, и корреспондент моментально убрался назад.

Заинтересовавшись, что делают пожилые женщины со странным бородатым человеком в черном одеянии, Фуго подошел к калитке и остановился.

– Вот он! – указав на лжепрадедушку пальцем, крикнула одна из старушек. – Это он, лилипут проклятый! Сгинь! Сгинь нечистый! – она перекрестилась, подняла ведро со святой водой и всю ее выплеснула Фуго в лицо.

– Да чистый я, чистый! – едва не захлебнувшись, закричал он. – Не надо меня поливать!

– Что, не нравится, нечисть поганая?! – обрадовалась другая. Высоко подняв икону Николая Чудотворца, она пошла прямо на мимикра. – Что б тебе пусто было, – страстно говорила старушка. – Сгинь, нечисть! Что б ты провалился в преисподнюю!

Испугавшись, что эти разозлившиеся женщины еще раз окатят его водой или, того хуже, ударят деревянной иконой по голове, Фуго быстро ретировался в дом.

– Что это с тобой? – удивился Алеша, когда мокрый друг пулей влетел на веранду.

– Я, пожалуй, не пойду гулять, – обиженно ответил тот. Он рассказал, что произошло на улице, и закончил фразой: – Я же говорил, что нас скоро начнут бить.

– Не начнут, – уверенно ответил Алеша, доставая с полки кулинарную книгу. – Сегодня вечером мы расскажем всей деревне, кто вы такие.