Читать «Космический шутник» онлайн - страница 46

Андрей В. Саломатов

– Понимаете, – соображая на ходу, начал старичок. – Вообще-то я гипнотизер. Ну вот и внушил им какой-то пустяк.

– Ничего себя пустяк, – усмехнулся Громов. – Преступники от страха «мама» не могут выговорить.

В отделении Фуго повторил дежурному бессвязный рассказ о том, как их украли, тот аккуратно внес это в протокол, а потом перечитал и почесал затылок.

– И все-таки мне не совсем ясно, что они украли: вас или телевизоры?

– Нас, – твердо ответил мимикр.

– А где тогда телевизоры? – спросил дежурный.

– Вообще-то, вначале воры украли телевизоры. Но затем вернулись, поставили их на место и забрали нас.

– Зачем? – не понял дежурный.

– Дураки потому что, – пожал плечами Фуго.

В этот момент в комнату дежурного вошел Иван Бурбицкий, который ночью работал на патрульной машине и заехал за оставленными в сумке бутербродами. Увидев старых знакомых, сержант на секунду остолбенел, а затем заорал, тыча в старичков пальцем:

– Это они! Они травили меня пантерой и отобрали пистолет. Я же рассказывал, что в Игнатьево творится черт знает что…

В который раз за вечер услышав слово «пантера», следователь с дежурным внимательно посмотрели на потерпевших.

– Предъявите документы, – вдруг обратился дежурный к Фуго с Дариндой.

– У нас с собой их нет, – ответил мимикр. – Нас украли прямо с диванов, а я почему-то привык спать без паспорта.

– Хорошо, – проговорил дежурный. – Ваши фамилия, имя, отчество?

Тот напрягся, пытаясь вспомнить хотя бы одно из имен, которыми их награждал Алеша, но не сумел и в растерянности ляпнул:

– Фуго.

– Это что, кличка? – удивился полицейский.

– Имя, – оскорбился мимикр.

– Он еще издевался надо мной, – продолжал жаловаться сержант.

– Да вы только посмотрите на него, – кивнул Фуго в сторону Ивана и покрутил пальцем у виска. – Он же сумасшедший.

– А за сумасшедшего ты мне ответишь, – сурово пригрозил Бурбицкий.

– Все понятно, – тихо проговорил племянник и добавил: – Тетушка, кажется, пора сматываться. Уходим на «раз, два, три».

И неожиданно на глазах у всех работников полиции странные старички начали терять форму, оплывать, потом сползли на пол и слились с кафельной плиткой. Затем два бугорка скользнули к двери, просочились под ней и были таковы.

Минуты две в отделении царила мертвая тишина.

– Я же говорил, – наконец прошептал Иван. – Это оборотни. У меня для них дома целая обойма серебряных пуль имеется. Всю ночь отливал. Надо вызывать подкрепление, товарищ капитан.

– Отставить, – ответил начальник отделения капитан Приходько. – До моего особого распоряжения никому ни слова. И никакого подкрепления. Если расскажем все как было, нас сочтут сумасшедшими. Но найти их придется. Во-первых, они потерпевшие и свидетели преступления. А во-вторых, надо же разобраться, кто это такие. А пока сообщите во все ближайшие отделения, что разыскиваются два неопознанных пожилых лилипута, великолепно владеющих гипнозом. Если до утра не отыщем, поедем в Игнатьево, туда, где ты видел пантеру.

Сбежав, мимикры вновь приняли вид пожилых людей и вскоре оказались у железнодорожного вокзала, который в этот поздний час выглядел совершенно вымершим. На улице начал накрапывать мелкий противный дождь, под ногами захлюпала вода, и от этого ночное Тучково казалось неуютным и даже опасным.