Читать «Протектор Севера» онлайн - страница 9

Василий Иванович Сахаров

День летел за днём. В последний весенний день я славно погулял на свадьбе своего друга шевалье Вирана Альеры, а уже следующим утром покинул родовой столичный особняк на улице Данвен, и мой, пока ещё маленький, конный отряд выступил к телепорту. Впереди ближайшие подручники и мои будущие вассалы, шевалье Дайирины, над которыми развевался мой родовой стяг – на чёрном полотнище серебряная руна Справедливость на фоне красного солнца. За ними следом на горячем вороном жеребчике я собственной персоной, граф Уркварт Ройхо. Далее – капитан Ишка Линтер и пять его воинов. А за ними – самое дорогое, что у меня есть, моя драгоценная подруга и будущая жена Каисс, которую прикрывали люди Керна, он сам и два вёртких подростка – Таин Густ и Арма Линц. За себя я как-то не боялся, а вот за любимую женщину переживал, и потому мои самые лучшие охранники, бывшие тайные стражники великого герцога Эрика Витима обшаривали окрестности настороженными взглядами – не зевали. Замыкали колонну полтора десятка вьючных лошадей с припасами и тройка слуг.

От моего дома до магического портала было три километра. И за то время, что мы находились в пути, я был напряжён, словно струна. Спинным мозгом я чувствовал, что за нами наблюдают, и кто это, мне было отлично ясно. Клан шпионов, убийц и комбинаторов Умес начал против меня игру, и я постоянно ожидал подвоха – арбалетной стрелы под ноги, как знак того, что я на прицеле, киллера-смертника с магическим заклятьем, подставы, из-за которой на меня озлобится какой-нибудь резкий дворянин, желающий вызвать меня на бой. Да и мало ли ещё чего. Однако всё прошло спокойно, и до телепорта отряд добрался без каких-либо происшествий и неприятных эксцессов. Наблюдатели Умесов ограничились слежкой, и ощущение чужого недоброго взгляда пропало перед самым порталом. На время меня оставили в покое, и одна из проблем отступила.

Вблизи телепорта на просторной площади моя группа соединилась с «шептунами», бравыми вояками, которые были вооружены лёгкими арбалетами, луками, саблями и арканами. Я провёл смотр бойцов и лошадей, остался доволен всем, что увидел, и мысленно похвалил себя за правильный подход к предстоящему боестолкновению с герцогом Андалом Григом и его войском. А затем подтянулся мой дядя, маг школы «Торнадо» барон Ангус Койн. И прибыл он не один, а в сопровождении трёх выпускников Академии Магии и Колдовства, желавших под руководством своего наставника поучаствовать в локальном конфликте на имперской территории и в полевых условиях отработать парочку боевых заклятий. Разговоры вести было некогда, и, поприветствовав дядю, благодаря которому мой разум и душа оказались в теле умирающего графского сына, я отдал команду войти в портал.