Читать «Леся Українка. Зібрання творів у 12 томах. Том 3» онлайн - страница 109
Автор неизвестен
Г-жа Груич
Орест!.. Орест!..
Орест скрывается ь дверях.
Боже мой, боже!..
(Уходит, охватив голову руками.)
ВЫХОД 8 Орест и Любовь.
Любовь
(выбегает на веранду, одну руку прижимает ко лбу, а другой отстраняет от себя Ореста)
' Оставь меня, оставь меня, все кончено, я уеду, мы больше не увидимся... Твоя мать права, ты не должен жениться на сумасшедшей.
Орест
Люба, прости ей, ато просто ревность материнская, она не иривыкла меня делить с другими. Потом она уви-дит, какое счастье ты мне дашь, и первая попросит у тебя прощенья.
Любовь
Нет, нет, она говорила правду. Я вампир, я пью твою кровь.
Орест
Жизнь моя, что ты говорить? Ты просто расстроена сегодня, успокойся. Забудь ты этот несчастный разговор! Что тебе до него? Ведь я тебя люблю по-прежпему! Нет, сильнее прежнего...
Любовь (планет, припадая к колонне)
О, наша голубая роза, что из нее вышло!
Орест
Не жалей! Что вышло, то должно было выйти; будем брать от жизни то, что жизнь дает.
Любовь
Не могу, не имею права.
Орест
Права? Я знаю только одно право — право на счастье. Но какое же ты имеешь право отдавать меня в жертву какой-то фантазии, какой-то фикции? Ведь ты знаешь, что, оставляя меня, ты губишь меня всецело, у меня ни-чего не останется в жизни без тебя.
Любовь
(делает над собой усилие, перестает плакать, кладет ему руку на плечо)
Нет, дорогой* вё говори так, у тебя останется твой талант.
Орест
Он погибнет без тебя, потому что ты моя муза, ты моя поэзия! Я теперь ничего не пишу, потому что у меня нет мыслей в голове, кроме одной, что ты не моя и что я не могу так жить... Ты хочешь погубить навсегда меня, мою славу и все, что я мог бы создать. Я чувствую в себе огонь, который мог бы создать чудеса, но ты хочешь его угасить. Что же, пусть гаснет, мне теперь ничего не жаль!7
Любовь
Орест... о как мне тяжело это говорить... ты молод, ты можешь пережить, забыть это все, найдсшь другую, лучше меня...
Орест (резко повыіиает голос)
Не оскорбляй меня, я не могу этого переносить! Лучше тебя нет в мире, а если и єсть, то мне не надо! О, если бы ты меня любила так, как я тебя...
Любовь
Орест, ты знасіпь, что я люблю тебя, что я только тебя люблю.
Орест
Кто любит, тот не отдает любимого человека в жертву мертвой теории, кабинетным измышлениям, каким-то химерам!
Любовь
А что, если это не химеры?
Орест
Все равно! G тобой я на все готов. Все готов с тобой делить!
Любовь
Даже сумасшествие?
Орест
Все! Только будь моей! Ты моя?., моя?.,
(Обнимает ее.)
Любовь (слабым голосом)
Твоя....
(СлабееТу тихо опускается и падает из его объятий на землю без чувств.)
Орест (припадает к ней)
Люба!.. Люба!.. Что с тобой?.. Боже мой! Она без чувств!.. Я убил ее!.. Люба, Люба, что с тобой? Приди в себя!.. Люба!
Любовь (приходит в себя)
Ах, я лежу? (Бьістро и легко подымается.) Ты зачем бросил меня на пол? Вот какой ты!
Орест
Тебе лучше, дорогая? Что с тобой было, Люба? Как ты себя чувствуешь?
Любовь
Э, пустяки! Мне так хорошо! Я так счастлива! (Бро-сается ему на шею.) И ты счастлив — правда?
Орест
Правда, моє счастье, моя жизнь! Но когда же мы будем навсегда вместе? Когда ты назовешь меня своим перед всеми?