Читать «Магия ветра» онлайн - страница 2
Кристин Фихан
– А она все еще была... Сарой?
Деймон поднял глаза к потолку. Все и всегда жутко его раздражали. Он думал, что переезд в маленький город позволит ему отыскать способ хоть немного ладить с людьми, но они были просто идиотами. Естественно, Сара все еще была Сарой. Кем же еще ей быть? Вероятно, в радиусе пятидесяти миль Сара была единственной, кто имел голову на плечах, потому они думали, что она особенная.
– Что бы это значило? – спросила Труди. – Сара приезжает только тогда, когда что-то должно случиться.
– Я спросила у нее, все ли в порядке, а она лишь улыбнулась в свойственной ей манере и сказала, что да. Ты же не хочешь, чтобы я совала нос в дела Сары, правда, милая? – благочестиво произнесла Инес.
Деймон шумно выдохнул, сгорая от нетерпения. Сование носа в чужие дела стало для Инес делом всей жизни. Почему отсутствующая тут Сара должна этого избежать?
– Ты помнишь, что в последний раз, когда она здесь была, Докинс чуть не умер? – спросила Труди. – Он упал с крыши, а Сара случайно проходила мимо… – Она умолкла, обвела взглядом магазин и понизила голос до заговорщического шепота: – Старый Марс у лотков с фруктами сказал, что Пенни ему сказала, что Сара…
– Труди, милая, ты же знаешь, что Марсу совершенно не стоит верить. Он милый, добрый человек, но иногда он склонен придумывать, – заметила Инес.
Упомянутый Марс – вредный и противный старикан – был известен тем, что, если находился в достаточно плохом настроении, швырял фрукты в проезжающие мимо машины. Деймон ждал, что за эту откровенную ложь Инес поразит молния, но ничего подобного не произошло. Хуже всего было то, что Деймон хотел знать, что же старик Марс сказал о Саре, даже если это было абсолютной неправдой. И это его сильно раздражало.
Труди наклонилась еще ближе и с мелодраматическим видом посмотрела по сторонам, даже не заметив Деймона. Он тяжело вздохнул, борясь с желанием хорошенько встряхнуть эту женщину.
– Ты помнишь тот случай, когда маленький Пол Бэйли провалился в вентиляционное отверстие в пещере?
– Теперь, когда ты упомянула о нем, вспомнила. Он так крепко застрял, что никто его не мог вытащить, он постоянно соскальзывал вниз, а начинался прилив.
– Я была там, Инес. Я видела, как она его вытащила. – Труди выпрямилась. – Пенни сказала, что, по словам ее парикмахера, Сара работает на какое-то секретное агентство и что ее под прикрытием посылали в какую-то страну убить лидера террористической группировки.
– О, я так не думаю, Труди. Сара не стала бы никого убивать. – Руки владелицы магазина протестующе взметнулись к горлу. – Я просто не могу такого себе представить.
С Деймона было довольно сплетен. Если они не собирались говорить ничего путного, то он уберется отсюда подобру-поздорову, пока Инес не обратила свое внимание на него. Он опустил продукты на прилавок и принял как можно более безразличный вид.
– Я спешу, Инес, – сказал он, надеясь ускорить дело и избежать обычных попыток Инес кому-нибудь его сосватать.
– Ба! Деймон Уайлдер, как приятно вас видеть. Вы знакомы с Труди Гаррет? Она чудесная женщина, уроженка нашего города. Труди работает в баре-гриль «Соль». Вы там уже ели? Там подают очень вкусный лосось.