Читать «Все ради любви» онлайн - страница 43

Дженел Тейлор

— Рэчел, это Квентин Ролс. Надеюсь, я тебе не помешал.

Она замерла, ее руки задрожали, едва не выронив трубку.

— Не слишком. Я работаю над одним из своих проектов.

(Судя по тону твоего голоса, это для тебя новая неожиданность.)

— Я хотел сказать, что очень рад был снова видеть тебя и что я прекрасно провел время. Все были очень милы, я получил большое удовольствие.

— Да, оргкомитет проделал огромную работу. Рада, что тебе понравилось, надеюсь, Керри тоже довольна. Думаю, что этот трудный вечер дался ей легче благодаря твоему присутствию.

— Спасибо. Должен заметить, все были с ней вежливы и любезны. Она сказала, что хорошо провела время и что мысль прийти и наконец убедиться в том, что прошлое миновало безвозвратно, была правильной. А друзья для того и нужны, чтобы помочь пережить тяжелые времена и разделить хорошие, верно?

— Да, мне тоже туго пришлось бы без своих друзей. Керри поехала домой?

— Да, поменяла билет и улетела около трех. Она добилась своего, но не хотела создавать себе — и другим — трудности, придя на пикник без детей.

— У нее есть дети?

— И не один, от брака, который оказался недолгим. А не так давно она познакомилась с одним из наших с Донни приятелей, и он предложил ей выйти за него замуж. Керри надеется, что на сей раз ей повезет больше, если она сумеет избавиться от некоторых старых неприятностей. Когда я сказал Донни, что еду в Огасту, он просил меня сопровождать ее, и я согласился. Керри не хотела, чтобы ее жених ехал с ней, боялась неудачи, но, должно быть, все в порядке, потому что уехала она с улыбкой. Наверное, она уже сказала ему «да».

— Это замечательно, Квентин. Поздравь ее от меня.

(Ну, теперь ты знаешь, что мы не любовники, и можно приступать к одному из двух моих планов.)

— Я звоню, чтобы просить тебя об одолжении. Надеюсь, ты не откажешь мне. Если нет, я все пойму и не буду настаивать.

Рэчел насторожилась.

— Одолжение? Какое же?

— Может быть, ты позавтракаешь со мной в ресторане по твоему выбору, а потом покажешь мне город, чтобы я лучше в нем ориентировался? Я знаю, что ты женщина занятая, но прошу уделить мне лишь несколько часов.

Рэчел пыталась сообразить, замаскированное ли это приглашение на свидание, встреча старых друзей, ни к чему не обязывающая, или деловой завтрак. (Может быть, спросить прямо? Нет, надо подождать и посмотреть, как пойдут дела, потому что он здесь ненадолго, вряд ли у него на уме что-нибудь романтическое.)

— Хорошо, я рада тебе помочь. Когда?

— Что если мы встретимся в девять?

Рэчел почувствовала, как напряглось все тело и волна жара захлестнула ее. (Неужели ты снова позволишь ему так легко и быстро заарканить себя?)

— Годится. Мне заехать за тобой? Может быть, ты подъедешь или мы встретимся где-нибудь?

— Я взял напрокат машину, так что могу подъехать к девяти. Надеюсь, не заблужусь, потому что остановился в Брэдбери Сьют на Клаузен-роуд. Сторож у ворот объяснит мне дорогу.

Квентин находился всего лишь в нескольких милях и минутах езды от ее дома и знал, где она…